[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages/extragear-utils
From:       Federico Zenith <federico.zenith () member ! fsf ! org>
Date:       2010-06-14 7:19:05
Message-ID: 20100614071905.30233AC8DA () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1137745 by fzenith:

Update

 M  +7 -12     krecipes.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-utils/krecipes.po #1137744:1137745
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: krecipes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-14 05:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-01 08:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-14 08:56+0200\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -225,8 +225,7 @@
 msgstr[1] "Il metodo di preparazione non può essere più lungo di %1 caratteri."
 
 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?"
+msgid "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?"
 msgstr ""
 "Sei sicuro di voler eliminare questa categoria e tutte le sue sottocategorie?"
 
@@ -1047,8 +1046,7 @@
 #: dialogs/conversiondialog.cpp:152
 msgctxt "@info"
 msgid "No ingredient weight available for this method of preparation"
-msgstr ""
-"Nessun peso di ingrediente disponibile per questo metodo di preparazione"
+msgstr "Nessun peso di ingrediente disponibile per questo metodo di preparazione"
 
 #: dialogs/conversiondialog.cpp:156
 msgctxt "@info"
@@ -2427,8 +2425,7 @@
 #: importers/mx2importer.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "\"%1\" at line %2, column %3.  This may not be a *.mx2 file."
-msgstr ""
-" «%1 » alla riga %2, colonna %3. Questo potrebbe non essere un file *.mx2."
+msgstr " «%1 » alla riga %2, colonna %3. Questo potrebbe non essere un file *.mx2."
 
 #: importers/mx2importer.cpp:62
 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file"
@@ -2444,8 +2441,7 @@
 
 #: importers/baseimporter.cpp:218
 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported."
-msgstr ""
-"Tutte le ricette fino a questo punto sono state importate correttamente."
+msgstr "Tutte le ricette fino a questo punto sono state importate correttamente."
 
 #: importers/baseimporter.cpp:227
 #, kde-format
@@ -3283,13 +3279,12 @@
 
 #: main.cpp:43
 msgid "Martin Engelmann"
-msgstr ""
+msgstr "Martin Engelmann"
 
 #: main.cpp:43
-#, fuzzy
 #| msgid "Porting to KDE4"
 msgid "Porting to KDE4, developer"
-msgstr "Trasferimento a KDE4"
+msgstr "Trasferimento a KDE4, sviluppatore"
 
 #: main.cpp:45
 msgid "Patrick Spendrin"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic