[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/el/messages/kdelibs
From:       Petros Vidalis <p_vidalis () hotmail ! com>
Date:       2010-06-02 9:19:46
Message-ID: 20100602091946.9AD6FAC8C9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1133713 by pvidalis:



 M  +6 -7      kdelibs4.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po #1133712:1133713
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-02 04:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-01 18:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-02 11:55+0300\n"
 "Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Ελληνικά <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9335,6 +9335,8 @@
 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:303
 msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons"
 msgstr ""
+"&Απόκρυψη κειμένου όταν η γραμμή εργαλείων \
εμφανίζει κείμενο μαζί με τα " +"εικονίδια"
 
 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:551
 msgid "Configure Toolbars"
@@ -12730,7 +12732,6 @@
 msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
 
 #: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:155
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "When clicking <b>Apply</b>, the settings will be handed over to the "
 #| "program, but the dialog will not be closed.\n"
@@ -12753,7 +12754,6 @@
 msgstr "Είσοδος στη λειτουργία διαχειριστή"
 
 #: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:164
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "When clicking <b>Administrator Mode</b> you will be prompted for the "
 #| "administrator (root) password in order to make changes which require root "
@@ -13036,7 +13036,7 @@
 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1103
 msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
 msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1108
 msgid "Saturation:"
@@ -13061,7 +13061,7 @@
 
 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1164
 msgid "Alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "Άλφα:"
 
 #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:1218
 msgid "&Add to Custom Colors"
@@ -13246,10 +13246,9 @@
 msgstr " ροσθήκη σελι&δοδείκτη"
 
 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:94
-#, fuzzy
 #| msgid "&Edit Bookmarks"
 msgid "&Edit Bookmarks..."
-msgstr "Επε&ξεργασία σελιδοδεικτών"
+msgstr "&Επεξεργασία σελιδοδεικτών..."
 
 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:96
 msgid "&Spelling..."


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic