SVN commit 1133031 by pano: update translation for 0.6.3 (a few things still missing) M +3 -3 desktop_extragear-network_knemo.po M +8 -3 kcm_knemo.po M +25 -27 knemo.po --- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_knemo.po #1133030:1133031 @@ -19,7 +19,7 @@ "Project-Id-Version: desktop_extragear-network_knemo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-30 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-25 02:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 01:10+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,10 +33,11 @@ msgid "Network Monitor" msgstr "Netzwerkmonitor" +# Überschrift im knemo_kcm-Modul #: src/kcm/kcm_knemo.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Configure the KNemo network monitor" -msgstr "" +msgstr "Den Netzwerkmonitor KNemo einrichten" #: src/knemod/knemo.desktop:13 msgctxt "Name" @@ -44,7 +45,6 @@ msgstr "KNemo" #: src/knemod/knemo.desktop:53 -#, fuzzy #| msgctxt "Name" #| msgid "Network Monitor" msgctxt "GenericName" --- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-network/kcm_knemo.po #1133030:1133031 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-05 04:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-25 19:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 01:07+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -469,6 +469,12 @@ "billing periods span 1 - 6 months.

If you uncheck this option, KNemo " "will recalculate all billing periods as monthly statistics.

" msgstr "" +"

Wenn dies aktiviert ist, haben Sie genauere Einstellmöglichkeiten für das " +"Umgehen KNemos mit den monatlichen Statistiken. Sie können dann verschiedene " +"Anfangsdaten eingeben und Abrechnungszeiträume, die sich über einen bis " +"sechs Monate erstrecken, erstellen.

Falls Sie diese Einstellung " +"deaktivieren, wird KNemo alle Abrechnungszeiträume als monatliche " +"Statistiken neu berechnen.

" #. i18n: file: configdlg.ui:395 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling) @@ -485,7 +491,6 @@ #. i18n: file: configdlg.ui:433 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateEdit, billingStartInput) #: rc.cpp:103 rc.cpp:377 -#, fuzzy msgid "" "

By default, this shows the start date of the current month or billing " "period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from " @@ -724,7 +729,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useBitrate) #: rc.cpp:199 rc.cpp:473 msgid "Report traffic rate in bit/s" -msgstr "" +msgstr "Verkehrsrate in Bit/s anzeigen" #. i18n: file: configdlg.ui:990 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6) --- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-network/knemo.po #1133030:1133031 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: knemod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-08 04:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-11 15:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-01 01:05+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -116,13 +116,12 @@ #: plotterconfigdialog.cpp:35 msgid " kbit/s" -msgstr "" +msgstr " kbit/s" #: plotterconfigdialog.cpp:39 -#, fuzzy #| msgid "/s" msgid " KiB/s" -msgstr "/s" +msgstr " KiB/s" #: interfacetray.cpp:76 interfaceicon.cpp:528 #, kde-format @@ -224,11 +223,11 @@ #: interfacetray.cpp:262 msgid "Download Speed" -msgstr "Download-Geschwindigkeit" +msgstr "Downloadgeschwindigkeit" #: interfacetray.cpp:264 msgid "Upload Speed" -msgstr "Upload-Geschwindigkeit" +msgstr "Uploadgeschwindigkeit" #: interfacetray.cpp:270 msgid "ESSID" @@ -307,10 +306,10 @@ msgstr "&KNemo einrichten ..." #: interfaceicon.cpp:351 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1K" msgid "%1k" -msgstr "%1 K" +msgstr "%1k" #: interfaceicon.cpp:353 #, kde-format @@ -394,7 +393,6 @@ msgstr "KNemo" #: knemodaemon.cpp:187 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Percy Leonhardt\n" #| "Copyright (C) 2009 John Stamp\n" @@ -413,8 +411,7 @@ "Copyright © 2009 John Stamp\n" "\n" "Signalplotter übernommen aus KSysGuard\n" -"Copyright © 1999–2002, Chris Schlaeger\n" -"Copyright © 2006 John Tapsell" +"Copyright © 2006–2009 John Tapsell" #: knemodaemon.cpp:191 msgid "Percy Leonhardt" @@ -546,50 +543,50 @@ msgstr "Gesamt" #: signalplotter.cpp:91 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "/s" msgid "%1 B/s" -msgstr "/s" +msgstr "%1 B/s" #: signalplotter.cpp:91 #, kde-format msgid "%1 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 KiB/s" #: signalplotter.cpp:91 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1 Mbps" msgid "%1 MiB/s" -msgstr "%1 Mb/s" +msgstr "%1 MiB/s" #: signalplotter.cpp:91 #, kde-format msgid "%1 GiB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 GiB/s" #: signalplotter.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1 Mbps" msgid "%1 bit/s" -msgstr "%1 Mb/s" +msgstr "%1 Bit/s" #: signalplotter.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1 Mbps" msgid "%1 kbit/s" -msgstr "%1 Mb/s" +msgstr "%1 kbit/s" #: signalplotter.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1 Mbps" msgid "%1 Mbit/s" -msgstr "%1 Mb/s" +msgstr "%1 Mbit/s" #: signalplotter.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "%1 Mbps" msgid "%1 Gbit/s" -msgstr "%1 Mb/s" +msgstr "%1 Gbit/s" #: global.cpp:30 msgid "/s" @@ -810,7 +807,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoDetection) #: rc.cpp:129 rc.cpp:188 msgid "Specify graph range:" -msgstr "" +msgstr "Skalenbereich angeben:" #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3) @@ -893,8 +890,9 @@ #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:335 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: rc.cpp:171 rc.cpp:230 +#, fuzzy msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Sensoren" #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIncoming)