[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/ms/messages/kdebase
From: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman () myrealbox ! com>
Date: 2010-05-28 9:59:18
Message-ID: 20100528100320.77DEDAC8C8 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1131517 by sharuzzaman:
Updated Malay translation
M +12 -10 plasma_engine_weather.po
M +7 -8 plasmagenericshell.po
M +11 -8 policykit-kde.po
M +7 -5 polkit-kde-authorization.po
--- branches/stable/l10n-kde4/ms/messages/kdebase/plasma_engine_weather.po #1131516:1131517
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of plasma_engine_weather.po to Malay
# plasma_engine_weather Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2009 K Desktop Environment
# This file is distributed under the same license as the plasma_engine_weather package.
@@ -8,9 +9,9 @@
"Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-14 00:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 17:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,19 +21,19 @@
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:167 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168
msgctxt "weather condition"
msgid "few clouds"
-msgstr ""
+msgstr "sedikit berawan"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:5
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170
#: rc.cpp:10
msgctxt "weather condition"
msgid "cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "berawan"
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:171 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:172
msgctxt "weather condition"
msgid "overcast"
-msgstr ""
+msgstr "sangat berawan"
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:173 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:174
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:175
@@ -76,7 +77,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "weather condition"
msgid "rain"
-msgstr "inci"
+msgstr "hujan"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:25
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:186 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:187
@@ -278,7 +279,7 @@
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:699 ions/ion.cpp:127 ions/ion.cpp:131
#, fuzzy
msgid "N/A"
-msgstr "Tidak Diguna"
+msgstr "Tiada"
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1464
msgid "Meteorological data is provided by Environment Canada"
@@ -589,7 +590,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "weather condition"
msgid "N/A"
-msgstr "Tidak Diguna"
+msgstr "Tiada"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:35
#: rc.cpp:70
@@ -1085,7 +1086,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "visibility"
msgid "Good"
-msgstr "Good"
+msgstr "Bagus"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:113
#: rc.cpp:226
@@ -3195,7 +3196,7 @@
#, fuzzy
msgctxt "wind speed"
msgid "N/A"
-msgstr "Tidak Diguna"
+msgstr "Tiada"
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:357
#: rc.cpp:950
@@ -5035,3 +5036,4 @@
msgctxt "weather forecast"
msgid "Slight Chance Thunderstorms"
msgstr ""
+
--- branches/stable/l10n-kde4/ms/messages/kdebase/plasmagenericshell.po #1131516:1131517
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of plasmagenericshell.po to Malay
# plasmagenericshell Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2008, 2009 K Desktop Environment
# This file is distributed under the same license as the plasma-shells-common package.
@@ -8,9 +9,9 @@
"Project-Id-Version: plasmagenericshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-04 01:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-21 15:01+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 17:54+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,20 +19,17 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Select the type of widget to install from the list below."
-msgstr "Pilih jenis bagi hingga."
+msgstr "Pilih jenis widget untuk dipasang dari senarai dibawah."
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56
-#, fuzzy
#| msgid "Download New Plasma Widgets"
msgid "Plasmoid: Native plasma widget"
-msgstr "Muatturun Widget Plasma Baru"
+msgstr "Plasmoid: Widget plasma asli"
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Install New Widget From File"
-msgstr "Pasang Baru Widget Daripada Fail"
+msgstr "Pasang Widget Baru Dari Fail"
#: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82
msgid "Select File"
@@ -295,3 +293,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/ms/messages/kdebase/policykit-kde.po #1131516:1131517
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of policykit-kde.po to Malay
# policykit-kde Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2009 K Desktop Environment
# This file is distributed under the same license as the policykit-kde package.
@@ -8,9 +9,9 @@
"Project-Id-Version: policykit-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-07 15:04+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 17:53+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -103,7 +104,7 @@
#: AuthDialog.cpp:238
msgid "Select User"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih Pengguna"
#: AuthDialog.cpp:339
msgid "Incorrect password, please try again."
@@ -156,7 +157,6 @@
msgstr "Lukas Appelhans"
#: main.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "Gökçen Eraslan"
msgstr "Gökçen Eraslan"
@@ -165,7 +165,6 @@
msgstr ""
#: main.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Dirk Müller"
msgstr "Dirk Müller"
@@ -186,8 +185,9 @@
#. i18n: file: authdetails.ui:76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:18 rc.cpp:41 rc.cpp:56
+#, fuzzy
msgid "Application:"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikasi:"
#. i18n: file: authdetails.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
@@ -216,14 +216,16 @@
#. i18n: file: AuthDialog.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPixmap)
#: rc.cpp:21 rc.cpp:59
+#, fuzzy
msgid "Lock Icon here"
-msgstr ""
+msgstr "Ikon Kunci disini"
#. i18n: file: AuthDialog.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeader)
#: rc.cpp:24 rc.cpp:62
+#, fuzzy
msgid "<b>Header is here!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pengepala berada disini!</b>"
#. i18n: file: AuthDialog.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblContent)
@@ -246,3 +248,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/ms/messages/kdebase/polkit-kde-authorization.po #1131516:1131517
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of polkit-kde-authorization.po to Malay
# polkit-kde-authorization Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2009 K Desktop Environment
# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-authorization package.
@@ -8,9 +9,9 @@
"Project-Id-Version: polkit-kde-authorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-07 15:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 17:52+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -250,15 +251,15 @@
#: PkKBlockGrantAuth.cpp:76
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Halang"
#: PkKBlockGrantAuth.cpp:76
msgid "Grant"
-msgstr ""
+msgstr "Benarkan"
#: PkKBlockGrantAuth.cpp:104
msgid "Select User"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih Pengguna"
#. i18n: file: PkKAction.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modifyPB)
@@ -481,3 +482,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic