[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/pl/messages/kdereview
From: Marta Rybczyńska <kde-i18n () rybczynska ! net>
Date: 2010-03-31 21:15:03
Message-ID: 20100331211503.7B72FAC888 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1109719 by mrybczyn:
Proofreading
M +12 -10 plasma_runner_events.po
--- trunk/l10n-kde4/pl/messages/kdereview/plasma_runner_events.po #1109718:1109719
@@ -2,14 +2,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Mirek Sabiniewicz <m.sabiniewicz@gmail.com>, 2010.
+# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 05:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-29 22:16+0200\n"
-"Last-Translator: Mirek Sabiniewicz <m.sabiniewicz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polski <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-31 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
+"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,7 +58,7 @@
"Tworzy zdarzenie w kalendarzu na podstawie opisu w :q:, który składa się "
"z części oddzielonych średnikami. Pierwsze dwie części (obie obowiązkowe) są opisem "
"zdarzenia oraz jego datą początkową. Trzecia część, opcjonalna, jest listą kategorii "
-"zdarzeń, oddzielonych kropką."
+"zdarzeń, oddzielonych przecinkami."
#: events.cpp:101
msgid "event description"
@@ -72,8 +73,9 @@
msgstr ""
"Tworzy zadanie w kalendarzu na podstawie opisu w :q:, który składa się "
"z części oddzielonych średnikami. Pierwsze dwie części (obie obowiązkowe) są opisem "
-"zdarzenia raz jego datą zakończenia. Trzecia część, opcjonalna, jest listą kategorii "
-"zadań, oddzielonych kropką."
+"zdarzenia oraz jego datą zakończenia. Trzecia część, opcjonalna, jest listą "
+"kategorii "
+"zadań, oddzielonych przecinkami."
#: events.cpp:105
msgid "todo description"
@@ -82,22 +84,22 @@
#: events.cpp:140
#, kde-format
msgid "Create event \"%1\" at %2"
-msgstr "Tworzy zdarzenie \"%1\" w %2"
+msgstr "Utwórz zdarzenie \"%1\" w %2"
#: events.cpp:142
#, kde-format
msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3"
-msgstr "Tworzy zdarzenie \"%1\" począwszy od %2 do %3"
+msgstr "Utwórz zdarzenie \"%1\" począwszy od %2 do %3"
#: events.cpp:147
#, kde-format
msgid "Create todo \"%1\" due to %2"
-msgstr "Tworzy zadanie \"%1\" na podstawie %2"
+msgstr "Utwórz zadanie \"%1\" do wykonania do %2"
#: events.cpp:149
#, kde-format
msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2"
-msgstr "Tworzy zadanie \"%1\" na podstawie %3 rozpoczynając od %2"
+msgstr "Tworzy zadanie \"%1\" do wykonania do %3 rozpoczynając od %2"
#: events.cpp:157
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic