[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/hr
From: Zarko Pintar <zarko.pintar () gmail ! com>
Date: 2010-03-01 2:21:38
Message-ID: 1267410098.576701.8540.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1097373 by zpintar:
Updated Croatian translations for summit.
M +7 -0 rjecnik.tbx
M +28 -49 summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
M +4 -5 summit/messages/kdebase/drkonqi.po
--- trunk/l10n-support/hr/rjecnik.tbx #1097372:1097373
@@ -10818,6 +10818,13 @@
</termGrp>
</ntig>
</langSet>
+ <langSet xml:lang="en">
+ <ntig>
+ <termGrp>
+ <term>drives</term>
+ </termGrp>
+ </ntig>
+ </langSet>
<langSet xml:lang="hr">
<ntig>
<termGrp>
--- trunk/l10n-support/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po #1097372:1097373
@@ -10,14 +10,15 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 10:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-27 12:13+0100\n"
-"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-28 13:12+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && \
n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
@@ -4025,12 +4026,11 @@
#. +> trunk
#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:3
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Global Keyboard Shortcuts"
msgctxt "Comment"
msgid "Global Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Globalni prečaci tipkovnice"
+msgstr "Globalni tipkovnički prečaci"
#. +> stable
#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:3
@@ -4317,10 +4317,9 @@
#. +> trunk
#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "Directory Watcher"
-msgstr "Filtar direktorija"
+msgstr "Nadglednik direktorija"
#. +> stable
#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:3
@@ -5063,7 +5062,6 @@
#. +> trunk
#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:10
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "Time Zone"
msgstr "Vremenska zona"
@@ -5759,12 +5757,11 @@
#. +> trunk stable
#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91
-#, fuzzy
#| msgctxt "Query"
#| msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
msgctxt "Query"
msgid "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
-msgstr "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
+msgstr "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
#. +> trunk stable
#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
@@ -6014,12 +6011,11 @@
#. +> trunk stable
#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91
-#, fuzzy
#| msgctxt "Query"
#| msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
msgctxt "Query"
msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
-msgstr "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
+msgstr "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
#. +> trunk stable
#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
@@ -6311,7 +6307,6 @@
#. +> trunk
#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Wallet"
msgstr "Novčanik"
@@ -9654,10 +9649,9 @@
#. +> trunk
#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Multimedia System"
-msgstr "&Multimedijski tipke"
+msgstr "Multimedijalni sustav"
#. +> trunk stable
#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:86
@@ -9783,10 +9777,9 @@
#. +> trunk
#: runtime/solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:55
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically mounts devices as needed"
-msgstr "Automatski montiraj uređaje prilikom prijave ili kad su priključeni"
+msgstr "Automatski montira uređaje po potrebi"
#. +> stable
#: runtime/solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:55
@@ -9796,10 +9789,9 @@
#. +> trunk
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:7
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "Drive Ejector"
-msgstr "Odabir upravljačkog programa"
+msgstr "Izbacivač pogona"
#. +> stable
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:7
@@ -9809,12 +9801,11 @@
#. +> trunk
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:13
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed"
-msgstr "Dozvoljava automatsko izbacivanje uređaja nakon pritiska na njihovu tipku \
za izbacivanje" +msgstr "Automatski oslobađa pogone nakon pritiska na njihovu tipku \
za izbacivanje"
#. +> stable
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:62
@@ -9839,7 +9830,7 @@
#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:14
msgctxt "Comment"
msgid "Provides a user interface for hardware events"
-msgstr ""
+msgstr "Pruža korisničko sučelje za hardverske događaje"
#. +> stable
#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:82
@@ -10367,7 +10358,7 @@
#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Display Management change monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje upravljanje promjenom monitora"
#. +> stable
#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
@@ -10379,7 +10370,7 @@
#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:8
msgctxt "Comment"
msgid "Is this required when kephal has its own kded module?"
-msgstr ""
+msgstr "Je li ovo potrebno kad kephal ima svoj vlastiti modul kded?"
#. +> trunk stable
#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
@@ -11503,10 +11494,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/kinfocenter/devinfo/devinfo.desktop:82
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Device Information"
-msgstr "Informacije o uređaju"
+msgstr "Informacije o uređajima"
#. +> trunk stable
#: workspace/kinfocenter/info/dma.desktop:14
@@ -11824,7 +11814,6 @@
#. +> trunk
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Screen Saver"
msgstr "Čuvar zaslona"
@@ -12866,12 +12855,11 @@
#. +> trunk
#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name|standard desktop component"
#| msgid "Window Manager"
msgctxt "Comment"
msgid "KWin Window Manager"
-msgstr "Upravitelj prozorima"
+msgstr "Upravitelj prozora KWin"
# pmap: =/nom=KDE-ov upravitelj prozora/gen=KDE-ovog upravitelja \
prozora/dat=KDE-ovom upravitelju prozora/ # pmap: =/aku=KDE-ov upravitelj \
prozora/ins=KDE-ovim upraviteljem prozora/_r=m/_b=j/ @@ -13406,19 +13394,17 @@
#. +> trunk
#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "KDE Write Daemon"
msgctxt "Name"
msgid "Write Daemon"
-msgstr "KDE demon za pisanje"
+msgstr "KDE servis za pisanje"
#. +> trunk
#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Local system message service"
-msgstr "Nepomuk usluga za upravljanje datotečnim sustavom"
+msgstr "Lokalni servis za sistemske poruke"
#. +> trunk stable
#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:6
@@ -13459,7 +13445,7 @@
#: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:16
msgctxt "Comment"
msgid "Manages displays and video outputs"
-msgstr ""
+msgstr "Upravlja zaslonskim i video izlazima"
#. +> trunk stable
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:2
@@ -13517,11 +13503,10 @@
#. +> trunk
#: workspace/libs/ksysguard/scripts/smaps/smaps.desktop:2
-#, fuzzy
#| msgid "System Information"
msgctxt "Name"
msgid "Detailed memory information"
-msgstr "Informacije o sustavu"
+msgstr "Detaljne informacije o memoriji"
#. +> trunk stable
#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
@@ -13826,10 +13811,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:84
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Display notifications and jobs"
-msgstr "Obavijesti i poslovi"
+msgstr "Prikazuje obavijesti i poslove"
#. +> trunk stable
#: workspace/plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2
@@ -13857,10 +13841,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "CPU Monitor"
-msgstr "Zaslon"
+msgstr "Nadzornik CPU-a"
#. +> stable
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
@@ -13895,10 +13878,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "Hardware Info"
-msgstr "Hardverske informacije"
+msgstr "Informacije o hardveru"
#. +> stable
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
@@ -13933,10 +13915,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
-#, fuzzy
msgctxt "Name"
msgid "Memory Status"
-msgstr "Memory Stick"
+msgstr "Stanje memorije"
#. +> stable
#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
@@ -14006,10 +13987,9 @@
#. +> trunk
#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:9
-#, fuzzy
msgctxt "Comment"
msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces"
-msgstr "DCOP servis koji pruža interfejs za cvs"
+msgstr "Upravlja uslugama koje pružaju korisničko sučelje za obavještavanje o \
stanju"
#. +> stable
#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:49
@@ -14993,7 +14973,7 @@
#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:83
msgctxt "Comment"
msgid "Battery, Display and CPU power management and notification"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljanje potrošnjom energije baterije, ekrana i CPU-a i pripadajućim \
obavijestima."
#. +> stable
#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:80
@@ -15214,12 +15194,11 @@
#. +> trunk
#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Network Status Daemon"
msgctxt "Name"
msgid "Network Status"
-msgstr "Daemon stanja mreže"
+msgstr "Stanje mreže"
#. +> stable
#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
--- trunk/l10n-support/hr/summit/messages/kdebase/drkonqi.po #1097372:1097373
@@ -17,7 +17,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && \
n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Environment: kde\n"
@@ -970,7 +971,6 @@
#. +> trunk
#: reportassistantdialog.cpp:135
-#, fuzzy
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Preview Report"
msgctxt "@title"
@@ -1975,7 +1975,7 @@
#. +> trunk
#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "@info bug report label and value"
#| msgid ""
#| "<h2>Description of the bug</h2>"
@@ -1985,7 +1985,7 @@
"<h3>Description of the bug</h3>"
"<p>%1</p>"
msgstr ""
-"<h1>Opis kvara</h1>"
+"<h3>Opis kvara</h3>"
"<p>%1</p>"
#. +> stable
@@ -2354,7 +2354,6 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples)
#. +> trunk
#: ui/assistantpage_bugawareness.ui:284
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#\">Examples</a>"
msgctxt "@label clicking/hovering this, the user will get examples about application \
specific details s/he can provide" msgid "<a href=\"#\">Examples</a>"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic