[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/nl
From:       Freek de Kruijf <f.de.kruijf () hetnet ! nl>
Date:       2010-02-28 23:00:13
Message-ID: 1267398013.901502.13404.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1097340 by fdekruijf:

update

 M  +32 -12    docmessages/kdebase-workspace/kcontrol_autostart.po  
 M  +5 -4      messages/kdebase/kcm_autostart.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/nl/docmessages/kdebase-workspace/kcontrol_autostart.po #1097339:1097340
@@ -6,16 +6,16 @@
 "Project-Id-Version: kcontrol_autostart\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-08 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-17 12:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-28 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-KDE-DocBook-SVN-URL: branches/KDE/4.4/kdebase/workspace/doc/kcontrol/"
-"autostart/index.docbook\n"
+"X-KDE-DocBook-SVN-URL: branches/KDE/4."
+"4/kdebase/workspace/doc/kcontrol/autostart/index.docbook\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 915162\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Tag: author
@@ -28,10 +28,7 @@
 #: index.docbook:11
 #, no-c-format
 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr ""
-"<othercredit role=\"translator\"><firstname>Freek</firstname><surname>de "
-"Kruijf</surname><affiliation><address><email>f.de.kruijf@gmail.com</email></"
-"address></affiliation><contrib>Vertaler</contrib></othercredit>"
+msgstr "&Freek.de.Kruijf;"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:18
@@ -55,19 +52,19 @@
 #: index.docbook:21
 #, no-c-format
 msgid "desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "bureaubladbestand"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:22
 #, no-c-format
 msgid "script file"
-msgstr ""
+msgstr "scriptbestand"
 
 #. Tag: guilabel
 #: index.docbook:27
 #, no-c-format
 msgid "Autostart Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Autostartbeheerder"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:29
@@ -77,12 +74,20 @@
 "&kde;. It allows you to add programs or scripts so they automatically start "
 "during the startup of &kde; and to manage them."
 msgstr ""
+"Deze module is een configuratiehulpmiddel voor het beheren van welke "
+"programma's "
+"opstarten samen met &kde;. Het stelt u in staat om programma's of scripts "
+"toe te "
+"voegen zodat deze automatisch opstarten tijdens het opstarten van &kde; en "
+"on ze "
+"te beheren."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:31
 #, no-c-format
 msgid "Please note that in this module all changes are immediately applied."
 msgstr ""
+"Opmerking: alle wijzigingen in deze module worden onmiddellijk toegepast."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:33
@@ -95,6 +100,13 @@
 "$KDEHOME/shutdown</filename> folders to check what programs and scripts are "
 "already there and displays them. It allows you to manage them easily."
 msgstr ""
+"Het programma scant <filename>~/.config/autostart/</filename>, uw <filename "
+"class=\"directory\">KDE Autostart</filename>-map (<filename class="
+"\"directory\">$KDEHOME/Autostart</filename> als standaard), <filename class="
+"\"directory\">$KDEHOME/env</filename> en <filename class=\"directory\">"
+"$KDEHOME/shutdown</filename> mappen om na te gaan welke programma's en "
+"scripts daar al zijn en deze te tonen. Het stelt u in staat deze gemakkelijk "
+"te beheren."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:36
@@ -105,12 +117,16 @@
 "&systemsettings; and set a different folder than <filename class=\"directory"
 "\">$KDEHOME/Autostart</filename>."
 msgstr ""
+"Opmerking: u kunt de locatie van de <filename class=\"directory"
+"\">Autostart</filename>-map in het tabblad <guilabel>Info over "
+"mij</guilabel> in &systemsettings; en een andere map instellen "
+"dan <filename class=\"directory\">$KDEHOME/Autostart</filename>."
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:39
 #, no-c-format
 msgid "Files display"
-msgstr ""
+msgstr "Tonen van bestanden"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:40
@@ -120,6 +136,9 @@
 "starts and scripts that are run when &kde; starts, shutdowns or before &kde; "
 "starts."
 msgstr ""
+"Het hoofdgedeelte van de module toont de programma's die geladen worden en "
+"scripts die uitgevoerd worden als &kde; start, afsluit of voordat &kde; "
+"start."
 
 #. Tag: guilabel
 #: index.docbook:43
@@ -346,3 +365,4 @@
 msgid ""
 "This sets the value KDE to the OnlyShowIn key of the program Desktop file."
 msgstr ""
+
--- branches/stable/l10n-kde4/nl/messages/kdebase/kcm_autostart.po #1097339:1097340
@@ -4,18 +4,19 @@
 #
 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2008.
 # Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-16 07:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-17 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-28 23:43+0100\n"
+"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: addscriptdialog.cpp:36
@@ -51,7 +52,7 @@
 
 #: autostart.cpp:72
 msgid "KDE Autostart Manager"
-msgstr "KDE's Autostartbeheer"
+msgstr "KDE's Autostartbeheerder"
 
 #: autostart.cpp:73
 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic