[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/ca/messages/extragear-sdk
From:       Manu Tortosa <manutortosa () gmail ! com>
Date:       2010-02-27 13:52:05
Message-ID: 1267278725.556750.29130.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1096732 by manutortosa:

Updates by Manuel Tortosa

 M  +9 -7      kdevelop.po  


--- trunk/l10n-kde4/ca/messages/extragear-sdk/kdevelop.po #1096731:1096732
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kdevelop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-22 07:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 02:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-27 14:54+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,20 +48,20 @@
 
 #: main_internal.cpp:134 main.cpp:101
 msgid "Specify the binary you want to debug."
-msgstr ""
+msgstr "Especifiqueu el binari que voleu depurar."
 
 #: main_internal.cpp:141 main.cpp:108
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Depura"
 
 #: main_internal.cpp:162
 msgid "Can't find native launch configuration type"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut trobar el tipus natiu de la configuració de llançament"
 
 #: main_internal.cpp:181
 #, kde-format
 msgid "Can't find launcher %1"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut trobar el llançador %1"
 
 #: main_internal.cpp:217
 #, kde-format
@@ -97,7 +97,7 @@
 
 #: main.cpp:79
 msgid "Name: Opened Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Nom: projectes oberts"
 
 #: main.cpp:88
 msgid "[running]"
@@ -122,7 +122,7 @@
 #: main.cpp:138
 #, kde-format
 msgid "Session %1 is already running."
-msgstr ""
+msgstr "La sessió %1 ja és en execució"
 
 #: main.cpp:156
 #, kde-format
@@ -667,6 +667,8 @@
 "Start debugger, for example gdb. The binary that should be debugged must "
 "follow - including arguments."
 msgstr ""
+"Inicia el depurador, per exemple gdb. Ha de seguir el binari que s'ha de "
+"depurar - incloent els arguments."
 
 #~ msgid "Copyright 1999-2009, The KDevelop developers"
 #~ msgstr "Copyright 1999-2009, els desenvolupadors del KDevelop"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic