[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/kk/messages/kdelibs (silent)
From:       Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date:       2010-02-01 1:32:28
Message-ID: 1264987948.374448.15690.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1083305 by sairan:

SVN_SILENT translations update

 M  +28 -27    libkunitconversion.po  


--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdelibs/libkunitconversion.po #1083304:1083305
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-29 06:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-01 06:20+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-01 07:34+0600\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6976,17 +6976,17 @@
 #: velocity.cpp:69
 msgctxt "velocity unit symbol"
 msgid "in/s"
-msgstr ""
+msgstr "дюйм/сек"
 
 #: velocity.cpp:70
 msgctxt "unit description in lists"
 msgid "inches per second"
-msgstr ""
+msgstr "дюйм секундада"
 
 #: velocity.cpp:72
 msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
-msgstr ""
+msgstr "дюйм секундада;дюйм/секунда;дюйм/сек"
 
 #: velocity.cpp:73
 #, kde-format
@@ -6999,119 +6999,119 @@
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 inch per second"
 msgid_plural "%1 inches per second"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 дюйм секундада"
 
 #: velocity.cpp:77
 msgctxt "velocity unit symbol"
 msgid "kt"
-msgstr ""
+msgstr "%1 дюйм секундада"
 
 #: velocity.cpp:78
 msgctxt "unit description in lists"
 msgid "knots"
-msgstr ""
+msgstr "узел"
 
 #: velocity.cpp:79
 msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
-msgstr ""
+msgstr "узел;уз.;теңіз миля сағатта"
 
 #: velocity.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (real)"
 msgid "%1 knots"
-msgstr ""
+msgstr "%1 узел"
 
 #: velocity.cpp:81
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 knot"
 msgid_plural "%1 knots"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 узел"
 
 #: velocity.cpp:85
 msgctxt "velocity unit symbol"
 msgid "Ma"
-msgstr ""
+msgstr "М"
 
 #: velocity.cpp:86
 msgctxt "unit description in lists"
 msgid "Mach"
-msgstr ""
+msgstr "Мах"
 
 #: velocity.cpp:87
 msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
-msgstr ""
+msgstr "Мах;М;дыбыс жылдамдығы"
 
 #: velocity.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (real)"
 msgid "Mach %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Мах"
 
 #: velocity.cpp:89
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "Mach %1"
 msgid_plural "Mach %1"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 Мах"
 
 #: velocity.cpp:92
 msgctxt "velocity unit symbol"
 msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
 
 #: velocity.cpp:93
 msgctxt "unit description in lists"
 msgid "speed of light"
-msgstr ""
+msgstr "жарық жылдамдығы"
 
 #: velocity.cpp:94
 msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 msgid "speed of light;c"
-msgstr ""
+msgstr "жарық жылдамдығы;с"
 
 #: velocity.cpp:95
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (real)"
 msgid "%1 speed of light"
-msgstr ""
+msgstr "%1 жарық жылдамдығы"
 
 #: velocity.cpp:96
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 speed of light"
 msgid_plural "%1 speed of light"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 жарық жылдамдығы"
 
 #: velocity.cpp:100
 msgctxt "velocity unit symbol"
 msgid "bft"
-msgstr ""
+msgstr "Бофорт"
 
 #: velocity.cpp:101
 msgctxt "unit description in lists"
 msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Бофорт"
 
 #: velocity.cpp:102
 msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 msgid "Beaufort;Bft"
-msgstr ""
+msgstr "Бофорт"
 
 #: velocity.cpp:103
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (real)"
 msgid "%1 on the Beaufort scale"
-msgstr ""
+msgstr "Бофорт шәкілі бойынша %1"
 
 #: velocity.cpp:104
 #, kde-format
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 on the Beaufort scale"
 msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Бофорт шәкілі бойынша %1"
 
 #: volume.cpp:28
 msgid "Volume"
@@ -7877,7 +7877,7 @@
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 gigaliter"
 msgid_plural "%1 gigaliters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 гигалитр"
 
 #: volume.cpp:242
 msgctxt "volume unit symbol"
@@ -8213,7 +8213,7 @@
 msgctxt "amount in units (integer)"
 msgid "%1 femtoliter"
 msgid_plural "%1 femtoliters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 фемтолитр"
 
 #: volume.cpp:326
 msgctxt "volume unit symbol"
@@ -8498,3 +8498,4 @@
 msgid_plural "%1 pints (imperial)"
 msgstr[0] "%1 пинта (Брит.)"
 
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic