[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages
From:       Federico Zenith <federico.zenith () member ! fsf ! org>
Date:       2010-01-30 14:10:05
Message-ID: 1264860605.172446.10208.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1082417 by fzenith:

Update

 M  +3 -4      extragear-network/knemo.po  
 M  +2 -4      kdereview/filelight.po  
 M  +2 -2      playground-base/plasma_applet_crystal.po  
 M  +7 -11     playground-base/plasma_applet_publictransport.po  
 M  +7 -10     playground-base/plasma_engine_publictransport.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-network/knemo.po #1082416:1082417
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: knemod\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-28 06:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-03 18:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:08+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,10 +244,9 @@
 msgstr "%1 dati ricevuti"
 
 #: statisticsmodel.cpp:33
-#, fuzzy
 #| msgid "active"
 msgid "Date"
-msgstr "attivo"
+msgstr "Data"
 
 # Si applica a più parole, alcune plurali e altre singolari (byte, velocità , pacchetti...).
 # Meglio evitare l'aggettivo che sarebbe da concordare col numero.
@@ -303,7 +302,7 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, hourly)
 #: rc.cpp:3 rc.cpp:295
 msgid "24 Hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 ore"
 
 #. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:41
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, daily)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdereview/filelight.po #1082416:1082417
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: filelight\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-30 06:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-26 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:08+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,10 +130,9 @@
 msgstr "Scansioni &recenti"
 
 #: src/app/mainWindow.cpp:188
-#, fuzzy
 #| msgid "Select folder to scan..."
 msgid "Select Folder to Scan"
-msgstr "Seleziona cartella da scansionare..."
+msgstr "Seleziona cartella da scansionare"
 
 #: src/app/mainWindow.cpp:307
 #, kde-format
@@ -318,7 +317,6 @@
 #. i18n: file: src/part/dialog.ui:48
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 #: rc.cpp:11
-#, fuzzy
 #| msgid "Do &not scan these directories:"
 msgid "Do &not scan these folders:"
 msgstr "&Non scansionare queste cartelle:"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/playground-base/plasma_applet_crystal.po #1082416:1082417
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-29 06:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-29 08:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:09+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -119,7 +119,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "info in the image widget"
 msgid "Image Size: %1x%2"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensioni dell'immagine: %1×%2"
 
 #. i18n: file: crystalConfig.ui:14
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, crystalConfig)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/playground-base/plasma_applet_publictransport.po #1082416:1082417
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-30 06:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-29 09:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:09+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -195,22 +195,19 @@
 msgstr "Cerca &viaggi..."
 
 #: publictransport.cpp:312
-#, fuzzy
 #| msgid "Show &departure list"
 msgid "Show &Departures"
-msgstr "Mostra elenco delle &partenze"
+msgstr "Mostra le &partenze"
 
 #: publictransport.cpp:321
-#, fuzzy
 #| msgid "Show &arrival list"
 msgid "Show &Arrivals"
-msgstr "Mostra elenco degli &arrivi"
+msgstr "Mostra gli &arrivi"
 
 #: publictransport.cpp:327 publictransport.cpp:2656
-#, fuzzy
 #| msgid "Show &departure list"
 msgid "Back to &Departure List"
-msgstr "Mostra elenco delle &partenze"
+msgstr "Torna all'elenco delle &partenze"
 
 #: publictransport.cpp:334
 msgid "Switch filter Configuration"
@@ -330,7 +327,7 @@
 
 #: publictransport.cpp:1240
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
 
 #: publictransport.cpp:1305
 msgid "today"
@@ -513,10 +510,9 @@
 msgstr "Torna all'elenco di partenze e arrivi"
 
 #: publictransport.cpp:2657
-#, fuzzy
 #| msgid "Show &arrival list"
 msgid "Back to &Arrival List"
-msgstr "Mostra elenco degli &arrivi"
+msgstr "Torna all'elenco degli &arrivi"
 
 #: publictransport.cpp:2660
 msgid "Hide Additional &Information"
@@ -627,7 +623,7 @@
 #: publictransport.cpp:3331
 #, kde-format
 msgid "By courtesy of %1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "Grazie a %1 (%2)"
 
 #: publictransport.cpp:3424
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/playground-base/plasma_engine_publictransport.po #1082416:1082417
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-30 06:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-22 22:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 15:09+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,6 @@
 "arrivi dei voli."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:91
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Support for all cities in Germany. There is also support for providers "
 #| "specific to regions / cities."
@@ -47,8 +46,8 @@
 "Support for all cities in Germany (and limited support for cities in "
 "europe). There is also support for providers specific to regions / cities."
 msgstr ""
-"Supporto per tutte le città in Germania. C'è anche supporto per fornitori "
-"specifici di regioni e città ."
+"Supporto per tutte le città in Germania (e in parte per città europee). "
+"C'è anche supporto per fornitori specifici di regioni e città ."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:97
 msgid ""
@@ -59,22 +58,19 @@
 "pubblico locale."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:103
-#, fuzzy
 #| msgid "Support for all cities in Poland."
 msgid "Support for some cities in Belgium."
-msgstr "Supporto per tutte le città in Polonia."
+msgstr "Supporto per alcune città in Belgio."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:109
-#, fuzzy
 #| msgid "Support for all cities in Poland."
 msgid "Support for some cities in Denmark."
-msgstr "Supporto per tutte le città in Polonia."
+msgstr "Supporto per alcune città in Danimarca."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:115
-#, fuzzy
 #| msgid "Support for all cities in Poland."
 msgid "Support for Southeastern Pennsylvania."
-msgstr "Supporto per tutte le città in Polonia."
+msgstr "Supporto per la Pennsylvania sudorientale."
 
 #: publictransportdataengine.cpp:121
 msgid "Support for all cities in Switzerland."
@@ -204,3 +200,4 @@
 "used in a feature list, should be short."
 msgid "Stop ID"
 msgstr "Identificativo della fermata"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic