SVN commit 1076778 by pano: remove unnecessary spaces M +2 -2 TextShape.po M +2 -2 kexi.po M +2 -2 koffice.po M +5 -5 kspread.po M +2 -2 kword.po M +2 -2 thesaurus_tool.po --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/TextShape.po #1076777:1076778 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: TextShape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-16 06:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:22+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1185,7 +1185,7 @@ "Change font and paragraph attributes of styles.

Multiple styles can be " "changed using the dialog box." msgstr "" -"Schriftart- und Absatzattribute von Stilen ändern.

Mehrere Stile können " +"Schriftart- und Absatzattribute von Stilen ändern.

Mehrere Stile können " "unter Verwendung des Dialogs geändert werden." #: TextTool.cpp:409 --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/kexi.po #1076777:1076778 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kexi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-18 06:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:18+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1945,7 +1945,7 @@ #: main/KexiMainWindow.cpp:1147 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" -"Hierüber werden nützliche Tipps zum Arbeiten mit dieser Anwendung angezeigt." +"Hierüber werden nützliche Tipps zum Arbeiten mit dieser Anwendung angezeigt." #: main/KexiMainWindow.cpp:1150 main/KexiMainWindow.cpp:4469 msgid "Important Information" --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/koffice.po #1076777:1076778 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-17 06:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-27 09:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:18+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -505,7 +505,7 @@ "This file is dated %2\n" "Do you want to open it?" msgstr "" -"Es existiert eine automatische Sicherung eines unbenannten Dokuments in %" +"Es existiert eine automatische Sicherung eines unbenannten Dokuments in %" "1.\n" "Die Datei ist vom %2\n" "Möchten Sie diese öffnen?" --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/kspread.po #1076777:1076778 @@ -15,7 +15,7 @@ "Project-Id-Version: kspread\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-16 06:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:21+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6371,7 +6371,7 @@ "complete years; \"ym\": month excluding years; \"yd\": days excluding years; " "\"md\": days excluding months and years" msgstr "" -"Das Intervall muss eines der folgenden sein: „m“: Monate; „d“: Tage; „y“: " +"Das Intervall muss eines der folgenden sein: „m“: Monate; „d“: Tage; „y“: " "komplette Jahre; „ym“: Monate ohne Jahre; „yd“: Tage ohne Jahre; „md“: Tage " "ohne Monate und Jahre" @@ -8958,7 +8958,7 @@ "The MDURATION() function will calculate the modified Macauley duration of a " "fixed interest security in years." msgstr "" -"Die Funktion MDURATION() berechnet die modifizierte Macauley-Dauer eines " +"Die Funktion MDURATION() berechnet die modifizierte Macauley-Dauer eines " "Wertpapiers in Jahren." #. i18n: file: functions/financial.xml:768 @@ -14455,7 +14455,7 @@ "dispersed from the average value." msgstr "" "Die Funktion STDEV() gibt die geschätzte Standardabweichung basierend auf " -"einer Probe zurück. Die Standardabweichung ist ein Maß wie weit die Werte " +"einer Probe zurück. Die Standardabweichung ist ein Maß wie weit die Werte " "vom Mittelwert gestreut sind." #. i18n: file: functions/statistical.xml:1166 @@ -18019,7 +18019,7 @@ #: dialogs/LayoutDialog.cpp:954 msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats." msgstr "" -"Dieses Feld zeigt die Auswahlmöglichkeiten der Formate für Brüche, Datum " +"Dieses Feld zeigt die Auswahlmöglichkeiten der Formate für Brüche, Datum " "und Uhrzeit an." #: dialogs/LayoutDialog.cpp:966 --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/kword.po #1076777:1076778 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kword\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-05 06:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-29 15:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:21+0100\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1136,7 +1136,7 @@ "turn." msgstr "" "Den ausgewählten Rahmen so einordnen, dass unter jedem anderen zu liegen " -"scheint, mit dem er sich überlappt. Wurden mehrere Rahmen ausgewählt, so " +"scheint, mit dem er sich überlappt. Wurden mehrere Rahmen ausgewählt, so " "werden sie im Wechsel nach hinten gebracht." #: part/KWView.cpp:226 --- trunk/l10n-kde4/de/messages/koffice/thesaurus_tool.po #1076777:1076778 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: thesaurus_tool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-08 16:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:22+0100\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,7 +164,7 @@ "\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/. Note that WordNet only supports " "the English language." msgstr "" -"Fehler: Ausführung des WordNet-Programms „wn“ fehlgeschlagen. " +"Fehler: Ausführung des WordNet-Programms „wn“ fehlgeschlagen. " "WordNet muss auf Ihrem Rechner installiert sein, wenn Sie es benutzen " "möchten, und „wn“ muss sich in Ihrem PATH befinden. WordNet erhalten Sie " "unter http://www.cogsci."