[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/cs/messages/extragear-network
From:       Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date:       2009-11-24 8:54:14
Message-ID: 1259052854.534053.30807.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1053461 by pelcak:

Update by Vit Pelcak

 M  +42 -41    knemo.po  


--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/extragear-network/knemo.po #1053460:1053461
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: knemod\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-21 06:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-23 17:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 09:54+0100\n"
 "Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,11 +33,11 @@
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:142 interfacetray.cpp:186
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Dolů"
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:144 interfacetray.cpp:188
 msgid "Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Nedostupné"
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:192 interfacestatusdialog.cpp:194
 #: interfacetray.cpp:261 interfacetray.cpp:263
@@ -54,7 +54,7 @@
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:267 interfacetray.cpp:307
 msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "globální"
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:270 interfacetray.cpp:306
 msgid "site"
@@ -62,15 +62,15 @@
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:273 interfacetray.cpp:305
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "odkaz"
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:276 interfacetray.cpp:304
 msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "hostitel"
 
 #: interfacestatusdialog.cpp:279 interfacetray.cpp:303
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
 
 #. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:125
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, broadcastLabel)
@@ -136,6 +136,12 @@
 "Copyright (C) 1999 - 2002, Chris Schlaeger\n"
 "Copyright (C) 2006 John Tapsell"
 msgstr ""
+"Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Percy Leonhardt\n"
+"Copyright (C) 2009 John Stamp\n"
+"\n"
+"Signal plotter taken from KSysGuard\n"
+"Copyright (C) 1999 - 2002, Chris Schlaeger\n"
+"Copyright (C) 2006 John Tapsell"
 
 #: knemodaemon.cpp:185
 msgid "Percy Leonhardt"
@@ -150,9 +156,8 @@
 msgstr "John Stamp"
 
 #: knemodaemon.cpp:187
-#, fuzzy
 msgid "Current maintainer"
-msgstr "Aktuální spojení"
+msgstr "Současný správce"
 
 #: knemodaemon.cpp:189
 msgid "Michael Olbrich"
@@ -284,16 +289,14 @@
 #. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:95
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
 #: rc.cpp:21 rc.cpp:310
-#, fuzzy
 msgid "IP Address/prefix:"
-msgstr "IP Adresa:"
+msgstr "IP Adresa/prefix:"
 
 #. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:105
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addrLabel)
 #: rc.cpp:24 rc.cpp:313
-#, fuzzy
 msgid "Address Label:"
-msgstr "HW adresa:"
+msgstr "Popisek adresy:"
 
 #. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:115
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeLabel)
@@ -503,43 +506,43 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 #: rc.cpp:129 rc.cpp:216
 msgid "Scales"
-msgstr ""
+msgstr "Měřítka"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:50
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 #: rc.cpp:132 rc.cpp:219
 msgid "Vertical Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Svislé měřítko"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:56
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoDetection)
 #: rc.cpp:135 rc.cpp:222
 msgid "Automatic range detection"
-msgstr ""
+msgstr "Automatická detekce rozsahu"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:63
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
 #: rc.cpp:138 rc.cpp:225
 msgid "Minimum value:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální hodnota:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:86
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2_2)
 #: rc.cpp:141 rc.cpp:228
 msgid "Maximum value:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální hodnota:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:115
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: rc.cpp:144 rc.cpp:231
 msgid "Horizontal Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorovné měřítko"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:121
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
 #: rc.cpp:147 rc.cpp:234
 msgid "Pixels per time period:"
-msgstr ""
+msgstr "Pixelů na jednotku času:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:180
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
@@ -557,37 +560,37 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLines)
 #: rc.cpp:156 rc.cpp:243
 msgid "Vertical lines"
-msgstr ""
+msgstr "Svislé linky"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:199
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
 #: rc.cpp:159 rc.cpp:246
 msgid "Distance:"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálenost:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:234
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxVLinesScroll)
 #: rc.cpp:162 rc.cpp:249
 msgid "Vertical lines scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Rolování vertikálních čar"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:241
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxHLines)
 #: rc.cpp:165 rc.cpp:252
 msgid "Horizontal lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorovné linky"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:251
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox9)
 #: rc.cpp:168 rc.cpp:255
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:257
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxLabels)
 #: rc.cpp:171 rc.cpp:258
 msgid "Show axis labels"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit popisky os"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:264
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBottomBar)
@@ -599,31 +602,31 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
 #: rc.cpp:177 rc.cpp:264
 msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost písma:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:306
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox10)
 #: rc.cpp:180 rc.cpp:267
 msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Barvy"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:312
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
 #: rc.cpp:183 rc.cpp:270
 msgid "Vertical lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Svislé linky:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:329
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
 #: rc.cpp:186 rc.cpp:273
 msgid "Horizontal lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorovné linky:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:346
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
 #: rc.cpp:189 rc.cpp:276
 msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Pozadí:"
 
 #. i18n: file: plotterconfigdlg.ui:363
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_3)
@@ -673,7 +676,7 @@
 
 #: backends/bsdbackend.cpp:175
 msgid " duplicate"
-msgstr ""
+msgstr " duplicitní"
 
 #: backends/bsdbackend.cpp:177
 msgid " detached"
@@ -681,7 +684,7 @@
 
 #: backends/bsdbackend.cpp:179 backends/netlinkbackend.cpp:164
 msgid " deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "zastaralé"
 
 #: backends/bsdbackend.cpp:181 backends/netlinkbackend.cpp:158
 msgid " nodad"
@@ -713,7 +716,7 @@
 
 #: interfacestatisticsdialog.cpp:129
 msgid "Do you want to reset all statistics?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete vynulovat všechny statistiky?"
 
 #: interfacestatisticsdialog.cpp:214
 msgid "Billing Periods"
@@ -721,11 +724,11 @@
 
 #: interfacetray.cpp:98
 msgid "Should KNemo start automatically when you login?"
-msgstr ""
+msgstr "Má se KNemo spouštět automaticky, jakmile se přihlásíte?"
 
 #: interfacetray.cpp:99
 msgid "Automatically Start KNemo?"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky spustit KNemo?"
 
 #: interfacetray.cpp:99
 msgid "Start"
@@ -733,7 +736,7 @@
 
 #: interfacetray.cpp:100
 msgid "Do Not Start"
-msgstr ""
+msgstr "Nespouštět"
 
 #: interfacetray.cpp:176
 msgid "Interface"
@@ -769,14 +772,12 @@
 msgstr "Adresa IPv6"
 
 #: interfacetray.cpp:237
-#, fuzzy
 msgid "IPv4 Default Gateway"
-msgstr "Výchozí brána"
+msgstr "Výchozí brána IPv4"
 
 #: interfacetray.cpp:239
-#, fuzzy
 msgid "IPv6 Default Gateway"
-msgstr "Výchozí brána"
+msgstr "Výchozí brána IPv6"
 
 #: interfacetray.cpp:247
 msgid "MAC Address"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic