[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/cs/messages/kdepim
From:       Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date:       2009-11-10 14:54:28
Message-ID: 1257864868.492367.9462.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1047130 by pelcak:

Update by Vit Pelcak

 M  +2 -2      kmail.po  
 M  +17 -55    knode.po  


--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdepim/kmail.po #1047129:1047130
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Project-Id-Version: kmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-08 06:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-09 11:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-10 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2916,7 +2916,7 @@
 
 #: attachmentdialog.cpp:71
 msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu se nedotazovat"
 
 #: tests/dbustest.cpp:20
 msgid "Test for KMail D-Bus interface"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdepim/knode.po #1047129:1047130
@@ -8,18 +8,19 @@
 # Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003, 2004.
 # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
 # Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2009.
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: knode\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-14 07:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-03 01:52+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-10 15:52+0100\n"
+"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;n%10<=4 "
 "&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -134,17 +135,15 @@
 msgstr "S&krýt"
 
 #: articlewidget.cpp:238
-#, fuzzy
 msgid "Set chars&et"
-msgstr "Nastavit znakovou sadu"
+msgstr "Nastav&it znakovou sadu"
 
 #: articlewidget.cpp:241 articlewidget.cpp:1416
 msgctxt "@item default character set"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
 
 #: articlewidget.cpp:246
-#, fuzzy
 msgid "Set charset"
 msgstr "Nastavit znakovou sadu"
 
@@ -471,13 +470,12 @@
 msgstr "Nelze načíst složku odchozích zpráv."
 
 #: knarticlefactory.cpp:742
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You canceled the article posting. The unsent articles are stored in the "
 "\"Outbox\" folder."
 msgstr ""
 "Zrušili jste posílání článků. Neodeslané články jsou uloženy ve složce "
-"\"Odchozí pošta\"."
+"\"Odchozí\"."
 
 #: knarticlefactory.cpp:789
 msgid ""
@@ -1227,7 +1225,6 @@
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:75
-#, fuzzy
 msgctxt "@label:textbox Name of the user in a message"
 msgid "&Name:"
 msgstr "Jmé&no:"
@@ -1283,7 +1280,6 @@
 msgstr "Odeslat ko&pie na:"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:127
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Change signing key"
 msgid "Chan&ge..."
 msgstr "Změ&nit..."
@@ -1329,13 +1325,11 @@
 "</p></qt>"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:164
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Choose a file that contains a signature for messages"
 msgid "Choo&se..."
 msgstr "Vy&brat..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:168
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Launch the edit of the signature file"
 msgid "&Edit File"
 msgstr "&Upravit soubor"
@@ -1400,12 +1394,11 @@
 msgstr "Ser&ver"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:502
-#, fuzzy
 msgid " minute"
 msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] "min"
-msgstr[1] "min"
-msgstr[2] "min"
+msgstr[0] " minuta"
+msgstr[1] " minuty"
+msgstr[2] " minut"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:506
 msgid "&Identity"
@@ -1428,7 +1421,6 @@
 msgstr "Po&užít vlastní barvy"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:663
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Run a color selection dialog"
 msgid "Cha&nge..."
 msgstr "Změ&nit..."
@@ -1438,19 +1430,16 @@
 msgstr "Použít &vlastní písma"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:678
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Run a font selection dialog"
 msgid "Chang&e..."
 msgstr "Změ&nit..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:923
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Add a new message header field (open dialog)"
 msgid "&Add..."
 msgstr "Přid&at..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:927
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Delete a message header field"
 msgid "&Delete"
 msgstr "S&mazat"
@@ -1461,13 +1450,11 @@
 msgstr "&Upravit..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:935
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Move an element of a list up"
 msgid "&Up"
 msgstr "Nahor&u"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:939
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Move an element of a list down"
 msgid "Do&wn"
 msgstr "D&olů"
@@ -1481,13 +1468,11 @@
 msgstr "Vlastnosti hlavičky"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1107
-#, fuzzy
 msgctxt "@label:textbox Edition of a message header name"
 msgid "H&eader:"
 msgstr "Hla&vička:"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1115
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "@label:textbox Edition of the displayed name in the UI of a message header"
 msgid "Displayed na&me:"
@@ -1538,49 +1523,41 @@
 msgstr "Implicitní skóre pro pro&hlížená vlákna:"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1262
-#, fuzzy
 msgctxt "@title"
 msgid "&Filters:"
 msgstr "&Filtry:"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1270
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Add a new filter"
 msgid "&Add..."
 msgstr "Přid&at..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1278
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Copy a filter"
 msgid "Co&py..."
 msgstr "Ko&pírovat..."
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1282
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button Delete a filter"
 msgid "&Delete"
 msgstr "S&mazat"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1289
-#, fuzzy
 msgctxt "@title"
 msgid "&Menu:"
-msgstr "&Menu:"
+msgstr "&Nabídka:"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1296
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button move something up in a list"
 msgid "&Up"
 msgstr "Nahor&u"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1300
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button move something down in a list"
 msgid "Do&wn"
 msgstr "D&olů"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1304
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button"
 msgid ""
 "Add\n"
@@ -1590,7 +1567,6 @@
 "oddě&lovač"
 
 #: knconfigwidgets.cpp:1308
-#, fuzzy
 msgctxt "@action:button"
 msgid ""
 "&Remove\n"
@@ -2211,62 +2187,52 @@
 msgid "Do Not Fetch"
 msgstr "Nestahovat"
 
-#: kngrouppropdlg.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
+#: kngrouppropdlg.cpp:43, kde-format
 msgctxt "@title:window %1=newsgroup name"
 msgid "Properties of %1"
 msgstr "Vlastnosti %1"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:50
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "General"
-msgstr "Všeobecné"
+msgstr "Obecné"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:55
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:66
-#, fuzzy
 msgctxt "@label:textbox Alternative name of a newsgroup"
 msgid "Nickname:"
-msgstr "Přezdív&ka:"
+msgstr "Přezdívka:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:71
-#, fuzzy
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Use different default charset:"
-msgstr "Po&užít odlišnou výchozí znakovou sadu:"
+msgstr "Použít odlišnou výchozí znakovou sadu:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:88
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:96
-#, fuzzy
 msgctxt "@label name of a newsgroup"
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:101
-#, fuzzy
 msgctxt "@label description of a newsgroup"
 msgid "Description:"
 msgstr "Popis:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:106
-#, fuzzy
 msgctxt "@label status of posting to a newsgroup"
 msgid "Status:"
 msgstr "Stav:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:110
-#, fuzzy
 msgctxt "posting status"
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
@@ -2280,13 +2246,11 @@
 msgstr "odeslání povoleno"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:116
-#, fuzzy
 msgctxt "posting status"
 msgid "moderated"
 msgstr "řízeno"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:126
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiky"
@@ -2312,16 +2276,14 @@
 msgstr "Vlákna s novými příspěvky:"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:166
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Identity"
 msgstr "&Identita"
 
 #: kngrouppropdlg.cpp:170
-#, fuzzy
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Cleanup"
-msgstr "Č&ištění"
+msgstr "Čištění"
 
 #: kngroupselectdialog.cpp:27
 msgid "Select Destinations"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic