[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages/kdeaccessibility
From: Rinse de Vries <rinsedevries () kde ! nl>
Date: 2009-11-02 19:01:19
Message-ID: 1257188479.446293.20574.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1043966 by rinse:
nalezen van kdeaccessibility voltooid
M +3 -1 kmouth.po
M +8 -6 ksayit.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdeaccessibility/kmouth.po #1043965:1043966
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: kmouth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-07 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-02 19:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-02 19:59+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,7 @@
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+# nagelezen op 2-11-2009
#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:48
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:100
msgctxt "Local characterset"
@@ -1354,3 +1355,4 @@
msgid "Open File as History"
msgstr "Bestand openen als geschiedenis"
+
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdeaccessibility/ksayit.po #1043965:1043966
@@ -3,22 +3,23 @@
# translation of ksayit.po to
# translation of ksayit.po to Dutch
#
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007, 2009.
# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksayit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-17 23:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-02 19:59+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+# nagelezen op 2-11-2009
#: contextmenuhandler.cpp:96
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
@@ -157,7 +158,7 @@
#: doctreeviewimpl.cpp:262
#, kde-format
msgid "The file is of type %1, 'book' expected."
-msgstr "Het bestand is van het type %1. 'book' werd verwacht."
+msgstr "Het bestand is van het type %1, terwijl type 'book' werd verwacht."
#: doctreeviewimpl.cpp:280
msgid "Save File"
@@ -330,7 +331,7 @@
#: ksayit.cpp:703
msgid "speaking Clipboard..."
-msgstr "Klembord uitspreken..."
+msgstr "Klembordinhoud uitspreken..."
#: ksayit.cpp:721
msgid "synthesizing..."
@@ -451,7 +452,7 @@
#: saxhandler.cpp:169
msgid "Parser problem"
-msgstr "Ontlederprobleem"
+msgstr "Ontledingsprobleem"
#: voicesetupdlg.cpp:78
msgid "Voice Settings"
@@ -464,3 +465,4 @@
#: voicesetupdlg.cpp:121
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Plugin-configuratie"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic