From kde-commits Sat Oct 31 23:00:21 2009
From: Serdar Soytetir
Date: Sat, 31 Oct 2009 23:00:21 +0000
To: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/tr/messages
Message-Id: <1257030021.188013.31485.nullmailer () svn ! kde ! org>
X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=125703005719798
SVN commit 1043171 by soytetir:
merge : updates by Muhammet Kara
M +20 -12 kdeedu/ktouch.po
M +2 -1 kdegames/katomic.po
M +7 -2 kdegames/kbattleship.po
M +12 -4 kdegames/kbreakout.po
M +11 -4 kdegames/kdiamond.po
M +3 -3 kdegames/klines.po
M +10 -3 kdegames/knetwalk.po
M +4 -4 kdegames/kolf.po
M +3 -3 kdegames/ktron.po
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdeedu/ktouch.po #1043170:1043171
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: ktouch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1502,7 +1502,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (CommonTypingLineColors), group (Colors)
#: rc.cpp:793
msgid "Use the same typing line colors independent of color scheme."
-msgstr ""
+msgstr "Renk şemasından bağımsız olarak aynı yazma satırı renklerini kullan."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:17
#. i18n: ectx: label, entry (TeacherBackgroundColor), group (Colors)
@@ -1532,7 +1532,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (ColorOnError), group (Colors)
#: rc.cpp:808
msgid "Whether to use a different background for wrong text or not."
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış metin için değişik bir arkaplanın kullanılıp kullanılmayacağı."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:37
#. i18n: ectx: label, entry (ErrorBackgroundColor), group (Colors)
@@ -1568,7 +1568,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (MaxSlidingWidgetHeight), group (General)
#: rc.cpp:829
msgid "The maximum height of the sliding widget"
-msgstr ""
+msgstr "Kayan programcığın en fazla yüksekliği"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:67
#. i18n: ectx: label, entry (OverrideLectureFont), group (General)
@@ -1605,18 +1605,21 @@
#: rc.cpp:847
msgid "Whether to show only the learned/known keys or always all keys."
msgstr ""
+"Sadece öğrenilmiş/bilinen tuşların mı yoksa her zaman tüm tuşların mı "
+"gösterileceği."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:93
#. i18n: ectx: label, entry (ShowKeyboard), group (Keyboard)
#: rc.cpp:850
msgid "Whether to show the keyboard display."
-msgstr ""
+msgstr "Klavye görünümünün gösterilip gösterilmeyeceği."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:97
#. i18n: ectx: label, entry (OverrideKeyboardFont), group (Keyboard)
#: rc.cpp:853
msgid "Whether to override the default/predefined keyboard fonts."
msgstr ""
+"Varsayılan/öntanımlı klavye yazı tiplerinin geçersiz kılınıp kılınmayacağı."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:101
#. i18n: ectx: label, entry (KeyboardFont), group (Keyboard)
@@ -1635,6 +1638,8 @@
#: rc.cpp:862
msgid "Requires user to press enter after the line is complete."
msgstr ""
+"Satır tamamlandıktan sonra kullanıcının giriş (enter) tuşuna basmasını "
+"gerektirir."
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:115
#. i18n: ectx: label, entry (AutoLevelChange), group (Training)
@@ -1647,6 +1652,8 @@
#: rc.cpp:868
msgid "Disable manual level adjustments when auto-level change is enabled"
msgstr ""
+"Otomatik seviye değişimi etkinleştirildiği zaman, elle seviye ayarlamalarını "
+"devre dışı bırak"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:123
#. i18n: ectx: label, entry (RememberLevel), group (Training)
@@ -1664,43 +1671,44 @@
#. i18n: ectx: label, entry (UpSpeedLimit), group (Training)
#: rc.cpp:877
msgid "Number of chars per minute to increase a level"
-msgstr ""
+msgstr "Bir seviye yükselmek için gerekli, dakikadaki karakter sayısı"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:135
#. i18n: ectx: label, entry (UpCorrectLimit), group (Training)
#: rc.cpp:880
msgid "Percentage of correctness to increase a level"
-msgstr ""
+msgstr "Bir seviye yükselmek için gerekli doğruluk yüzdesi"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:139
#. i18n: ectx: label, entry (DownSpeedLimit), group (Training)
#: rc.cpp:883
msgid "Number of chars per minute to decrease a level"
-msgstr ""
+msgstr "Bir seviye düşmek için gerekli, dakikadaki karakter sayısı"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:143
#. i18n: ectx: label, entry (DownCorrectLimit), group (Training)
#: rc.cpp:886
msgid "Percentage of correctness to decrease a level"
-msgstr ""
+msgstr "Bir seviye düşmek için gerekli doğruluk yüzdesi"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:147
#. i18n: ectx: label, entry (NumberOfLinesWorkload), group (Training)
#: rc.cpp:889
msgid "How many lines that must be typed before level can change"
-msgstr ""
+msgstr "Seviye değişebilmesi için yazılmış olması gereken satır sayısı"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:151
#. i18n: ectx: label, entry (CompleteWholeTrainingLevel), group (Training)
#: rc.cpp:892
msgid "Run minimum one complete level before going up"
-msgstr ""
+msgstr "Yükselmeden önce en az bir tam seviye çalıştır"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:157
#. i18n: ectx: label, entry (MultipleUsers), group (Users)
#: rc.cpp:895
msgid "Allow multiple KTouch users for single user account"
msgstr ""
+"Tek bir kullanıcı hesabı için birden fazla KTouch kullanıcısına izin ver"
#. i18n: file: src/ktouch.kcfg:161
#. i18n: ectx: label, entry (CurrentUserName), group (Users)
@@ -1736,7 +1744,7 @@
#: rc.cpp:908
msgctxt "Lesson Name"
msgid "Magyar gépírótanfolyam (Expert++)"
-msgstr ""
+msgstr "Magyar gépírótanfolyam (Uzman++)"
#. i18n: file: training/el.ktouch.xml:3
#: rc.cpp:910
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/katomic.po #1043170:1043171
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: katomic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-07 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-31 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -586,3 +586,4 @@
msgid "Highscore: %1"
msgstr "Yüksek puan: %1"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/kbattleship.po #1043170:1043171
@@ -16,9 +16,9 @@
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 10:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 15:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -176,6 +176,7 @@
#: main.cpp:51
msgid "URL of a KBattleship game server to connect to after startup"
msgstr ""
+"Açılıştan sonra bağlanılacak bir Amiral Battı oyun sunucusunun adresi"
#: simplemenu.cpp:46
msgid "Single Player"
@@ -279,6 +280,9 @@
"according to the rules enforced by old clients, ships cannot be placed "
"adjacent to one another."
msgstr ""
+"Rakibiniz Amiral Battı oyununun KDE4 öncesi bir sürümünü kullanıyor. Eski "
+"istemciler tarafından uygulanan kurallara göre gemilerin yanyana "
+"yerleştirilemeyeceğini unutmayın."
#: playfield.cpp:267
msgid "Enemy has shot. Shoot now!"
@@ -396,3 +400,4 @@
#: playerentity.cpp:172
msgid "Your opponent disconnected from the game"
msgstr "Rakibiniz oyundan çıktı"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/kbreakout.po #1043170:1043171
@@ -7,9 +7,9 @@
"Project-Id-Version: kbreakout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 12:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 23:19+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -131,10 +131,14 @@
"mouse cursor, pause the game to get\n"
"the cursor back."
msgstr ""
+"Topu fare tıklaması ile ateşlemek istiyor musunuz?\n"
+"Evet cevabını verirseniz fare imleci oyunda\n"
+"kaybolacaktır. İmleci geri getirmek için oyunu\n"
+"duraklatın."
#: mainwindow.cpp:259
msgid "Fire on click?"
-msgstr ""
+msgstr "Tıklamayla ateşlensin mi?"
#. i18n: file: generalsettings.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GeneralSettings)
@@ -149,6 +153,9 @@
"Enabling the following option will make the game steal the mouse cursor, "
"pause the game to get the cursor back."
msgstr ""
+"Aşağıdaki seçeneğin etkinleştirilmesi fare imlecinin oyunda kaybolmasını "
+"sağlayacaktır. "
+"İmleci geri getirmek için oyunu duraklatın."
#. i18n: file: generalsettings.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FireOnClick)
@@ -156,7 +163,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (FireOnClick), group (General)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15
msgid "Fire on mouse click"
-msgstr ""
+msgstr "Fare tıklamasıyla ateşle"
#. i18n: file: kbreakout.kcfg:9
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
@@ -173,3 +180,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tulliana@gmail.com"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/kdiamond.po #1043170:1043171
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Engin ÇAĞATAY , 2008.
-# Serdar Soytetir , 2008.
+# Serdar Soytetir , 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdiamond\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 11:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-22 03:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -102,7 +102,7 @@
#: main.cpp:44
msgid "Gameplay refinement"
-msgstr ""
+msgstr "Oynanış iyileştirmesi"
#: main.cpp:45
msgid "Eugene Trounev"
@@ -237,3 +237,10 @@
"extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines "
"or multiple lines at one time.
"
msgstr ""
+"Oyun Kuralları
Amacınız en az üç benzer elmastan oluşan diziler "
+"oluşturmaktır. Yerlerini değiştirmek için iki komşu elmas üzerine tıklayın.<"
+"/p>
Katlar "
+"inşa ederek fazladan puan ve aynı anda uzun dizeler ya da çoklu dizeler "
+"oluşturarak "
+"fazladan saniyeler kazanın.
"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/klines.po #1043170:1043171
@@ -13,9 +13,9 @@
"Project-Id-Version: klines\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-13 11:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-08 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
#: scene.cpp:298
msgid "There is no path from the selected piece to this cell"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen parçadan bu hücreye hiç bir yol yok"
#: scene.cpp:683
msgid "Game over
"
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/knetwalk.po #1043170:1043171
@@ -10,9 +10,9 @@
"Project-Id-Version: knetwalk1111\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 12:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 23:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -140,6 +140,12 @@
"left mouse button to turn the cable in a counterclockwise direction."
"p>Start the LAN with as few turns as possible!
"
msgstr ""
+"Oyun Kuralları
Bir sistemin yöneticisisiniz ve amacınız her "
+"terminal ve "
+"her kabloyu merkezi sunucuya bağlamak.
Kabloyu saat yönünde "
+"döndürmek için sağ fare tuşunu, saat yönünün tersinde döndürmek için "
+"sol fare tuşunu tıklatın."
+"p>
Yerel ağınızı mümkün olan en az sayıda dönüşle başlatın!
"
#: mainwindow.cpp:378
#, kde-format
@@ -169,7 +175,7 @@
#, kde-format
msgid "Your score was %1, you did not make it to the high score list."
msgid_plural "Your score was %1, you did not make it to the high score list."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Puanınız %1. Yüksek puanlar listesine giremediniz."
#. i18n: file: knetwalk.kcfg:9
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
@@ -204,3 +210,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "bulent@kde.org.tr, dellpardus@hotmail.com"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/kolf.po #1043170:1043171
@@ -11,9 +11,9 @@
"Project-Id-Version: kolf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-06 07:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 00:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -78,11 +78,11 @@
#: kolf.cpp:169
msgid "Enable &Mouse for Moving Putter"
-msgstr ""
+msgstr "Sopayı Hareket Ettir&mek için Fareyi Etkinleştir"
#: kolf.cpp:176
msgid "Enable &Advanced Putting"
-msgstr ""
+msgstr "&Gelişmiş Vuruşu Etkinleştir"
#: kolf.cpp:182
msgid "Show &Info"
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kdegames/ktron.po #1043170:1043171
@@ -10,9 +10,9 @@
"Project-Id-Version: ktron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-23 11:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-08 22:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
-"Language-Team: Turkish \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
#: tron.cpp:389
msgid ""
"The game starts when each player has pressed one of their direction keys!"
-msgstr ""
+msgstr "Her oyuncu kendi yön tuşlarından birine bastığı zaman oyun başlar!"
#: tron.cpp:392
msgid "Press any of your direction keys to start!"