[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/messages
From: Federico Zenith <zenith () chemeng ! ntnu ! no>
Date: 2009-10-16 7:37:05
Message-ID: 1255678625.578888.5533.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1035896 by fzenith:
Update
M +5 -5 extragear-graphics/kipiplugin_galleryexport.po
M +2 -3 extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po
M +7 -11 extragear-network/knemo.po
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-graphics/kipiplugin_galleryexport.po #1035895:1035896
@@ -6,13 +6,13 @@
"Project-Id-Version: kipiplugin_galleryexport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 07:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-25 20:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: galleryconfig.cpp:78
@@ -107,7 +107,6 @@
"galleria remota."
#: gallerywindow.cpp:183
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
#| "(c) 2006-2007, Colin Guthrie\n"
@@ -120,6 +119,7 @@
msgstr ""
" © 2003-2005, Renchi Raju\n"
" © 2006-2007, Colin Guthrie\n"
+" © 2006-2009, Gilles Caulier\n"
" © 2008, Andrea Diamantini\n"
#: gallerywindow.cpp:188
@@ -148,7 +148,7 @@
#: gallerywindow.cpp:197
msgid "Gilles Caulier"
-msgstr ""
+msgstr "Gilles Caulier"
#: gallerywindow.cpp:207
msgid "Handbook"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po #1035895:1035896
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-15 04:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 08:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,12 +182,11 @@
msgstr "Un'estensione per abbreviare le URL con il servizio digg.com"
#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:17
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Is.gd Shortener"
msgctxt "Name"
msgid "is.gd Shortener"
-msgstr "Abbreviatore Is.gd"
+msgstr "Abbreviatore is.gd"
#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:18
msgctxt "Comment"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-network/knemo.po #1035895:1035896
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: knemod\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-15 06:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-02 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 09:36+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -213,34 +213,30 @@
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:20
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, daily)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:122
-#, fuzzy
#| msgid "Daily"
msgid "Days"
-msgstr "Quotidiane"
+msgstr "Giorni"
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:34
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, weekly)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:125
-#, fuzzy
#| msgid "Wireless"
msgid "Weeks"
-msgstr "Senza fili"
+msgstr "Settimane"
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:48
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, monthly)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:128 interfacestatisticsdialog.cpp:208
-#, fuzzy
#| msgid "Monthly"
msgid "Months"
-msgstr "Mensili"
+msgstr "Mesi"
#. i18n: file: interfacestatisticsdlg.ui:62
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, yearly)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:131
-#, fuzzy
#| msgid "Yearly"
msgid "Years"
-msgstr "Annuali"
+msgstr "Anni"
#. i18n: file: interfacestatusdlg.ui:21
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, connection)
@@ -516,11 +512,11 @@
#: interfacestatisticsdialog.cpp:125
msgid "Do you want to reset all statistics?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi azzerare tutte le statistiche?"
#: interfacestatisticsdialog.cpp:210
msgid "Billing Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Periodi di fatturazione"
#: interfacetray.cpp:89
msgid "Should KNemo start automatically when you login?"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic