[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/fr/messages
From: Sébastien Renard <sebastien.renard () digitalfox ! homeip ! net>
Date: 2009-08-16 18:49:55
Message-ID: 1250448595.996603.1411.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1012080 by renard:
Traduction et mise à jour par Joëlle Cornavin
M +4 -3 extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po
M +5 -10 kdevelop/kdevcpp.po
M +12 -31 playground-base/libknmui.po
M +5 -13 playground-base/networkmanagement_openvpnui.po
M +33 -52 playground-base/plasma_krunner_kopete.po
A playground-network/aki.po
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po #1012079:1012080
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_choqok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 04:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-11 16:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,12 +68,12 @@
#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:17
msgctxt "Name"
msgid "Laconica"
-msgstr ""
+msgstr "Laconica"
#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:18
msgctxt "Comment"
msgid "Laconi.ca & Identi.ca support"
-msgstr ""
+msgstr "Prise en charge de Laconi.ca et Identi.ca"
#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:17
msgctxt "Name"
@@ -104,3 +104,4 @@
msgctxt "Comment"
msgid "A Plugin to shorten urls via TightUrl service"
msgstr "Un module externe pour raccourcir les URL via le service TightUrl"
+
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/kdevelop/kdevcpp.po #1012079:1012080
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>, 2008, 2009.
+# Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevcpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-17 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:15+0200\n"
+"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,7 +140,7 @@
#: codegen/simplerefactoring.cpp:564
msgid "Error Generating code"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la génération du code"
#: codegen/signatureassistant.cpp:176
#, kde-format
@@ -919,8 +920,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:115
msgid "You can add a list of custom include paths here."
-msgstr ""
-"Vous pouvez ajouter ici une liste de chemins d'inclusion personnalisés."
+msgstr "Vous pouvez ajouter ici une liste de chemins d'inclusion personnalisés."
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
@@ -953,8 +953,3 @@
msgid "&Switch Test/Unit Under Test"
msgstr "&Basculer entre Test/Unité en cours de test"
-#~ msgid "Declarations:"
-#~ msgstr "Déclarations :"
-
-#~ msgid "not parsed yet"
-#~ msgstr "Analyse syntaxique non encore effectuée"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/playground-base/libknmui.po #1012079:1012080
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: libknmui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,10 @@
msgstr "Nouvelle connexion VPN"
#: ui/802_11_wirelesswidget.cpp:45 ui/wiredwidget.cpp:40
-#, fuzzy
#| msgid " bytes"
msgid " byte"
msgid_plural " bytes"
-msgstr[0] " octets"
+msgstr[0] " octet"
msgstr[1] " octets"
#: ui/802_11_wirelesswidget.cpp:101
@@ -77,7 +76,6 @@
msgstr "&Afficher les mots de passe"
#: ui/security/wpaeapwidget.cpp:71
-#, fuzzy
#| msgid "TLS"
msgctxt "TLS auth type"
msgid "TLS"
@@ -126,12 +124,12 @@
#: ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:151
msgctxt "Label for WPA-PSK wireless security"
msgid "WPA/WPA2 Personal"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Personnel"
#: ui/security/wirelesssecuritysettingwidget.cpp:158
msgctxt "Label for WPA-EAP wireless security"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Entreprise"
#: ui/security/ttlswidget.cpp:41
msgctxt "PAP inner auth method"
@@ -600,10 +598,9 @@
#. i18n: file: ui/security/eapmethodttlsbase.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemCaCerts)
#: rc.cpp:177 rc.cpp:207 rc.cpp:309
-#, fuzzy
#| msgid "Use System CA Certs"
msgid "Use Syste&m CA Certs"
-msgstr "Utiliser les cert. d'AC système"
+msgstr "Utiliser les cert. d'AC systè&me"
#. i18n: file: ui/security/eapmethodleapbase.ui:35
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leUsername)
@@ -1178,8 +1175,7 @@
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (bssid), group (802-11-wireless)
#: rc.cpp:613
msgid "Basic Service Set IDentifier of the access point to use"
-msgstr ""
-"Identifiant de l'ensemble de services de base du point d'accès à utiliser"
+msgstr "Identifiant de l'ensemble de services de base du point d'accès à utiliser"
#. i18n: file: internals/schemas/802-11-wireless.kcfg:39
#. i18n: ectx: label, entry (rate), group (802-11-wireless)
@@ -1548,10 +1544,9 @@
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:33
#. i18n: ectx: label, entry (clientcertpath), group (802-1x)
#: rc.cpp:866
-#, fuzzy
#| msgid "Client Cert"
msgid "Client Cert Path"
-msgstr "Cert. de client"
+msgstr "Emplacement du cert. de client"
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:37
#. i18n: ectx: label, entry (phase1peapver), group (802-1x)
@@ -1599,15 +1594,14 @@
#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcert), group (802-1x)
#: rc.cpp:897
msgid "Phase 2 client cert"
-msgstr "Cert. client - phase 2"
+msgstr "Cert. de client - phase 2"
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:98
#. i18n: ectx: label, entry (phase2clientcertpath), group (802-1x)
#: rc.cpp:901
-#, fuzzy
#| msgid "Phase 2 client cert"
msgid "Phase 2 client cert path"
-msgstr "Cert. client - phase 2"
+msgstr "Emplacement du cert. de client - phase 2"
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:106
#. i18n: ectx: label, entry (privatekey), group (802-1x)
@@ -1618,10 +1612,9 @@
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:110
#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypath), group (802-1x)
#: rc.cpp:913
-#, fuzzy
#| msgid "Private key"
msgid "Private key Path"
-msgstr "Clé privée"
+msgstr "Emplacement de la clé privée"
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:114
#. i18n: ectx: label, entry (privatekeypassword), group (802-1x)
@@ -1638,10 +1631,9 @@
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:122
#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypath), group (802-1x)
#: rc.cpp:925
-#, fuzzy
#| msgid "Phase 2 private key"
msgid "Phase 2 Private key Path"
-msgstr "Clé privée - phase 2"
+msgstr "Emplacement de la clé privée - phase 2"
#. i18n: file: internals/schemas/802-1x.kcfg:126
#. i18n: ectx: label, entry (phase2privatekeypassword), group (802-1x)
@@ -1784,8 +1776,7 @@
#. i18n: file: internals/schemas/ipv4.kcfg:34
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ignoredhcpdns), group (ipv4)
#: rc.cpp:1004
-msgid ""
-"Ignore DNS servers returned by DHCP and use the configured servers instead"
+msgid "Ignore DNS servers returned by DHCP and use the configured servers instead"
msgstr ""
"Ignorer les serveurs DNS retournés par DHCP et utiliser les serveurs "
"configurés à la place"
@@ -1814,13 +1805,3 @@
msgid "Service"
msgstr "Service"
-#~ msgctxt "Label for WPA-PSK wireless security"
-#~ msgid "WPA-PSK"
-#~ msgstr "WPA-PSK"
-
-#~ msgctxt "Label for WPA-EAP wireless security"
-#~ msgid "WPA-EAP"
-#~ msgstr "WPA-EAP"
-
-#~ msgid "Form"
-#~ msgstr "Formulaire"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/playground-base/networkmanagement_openvpnui.po #1012079:1012080
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: networkmanagement_openvpnui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 06:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,18 +105,16 @@
#. i18n: file: openvpnprop.ui:102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:33
-#, fuzzy
#| msgid "C&A file"
msgid "C&A file:"
-msgstr "Fichier d'&AC"
+msgstr "Fichier d'&AC :"
#. i18n: file: openvpnprop.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#: rc.cpp:36
-#, fuzzy
#| msgid "&Certificate"
msgid "&Certificate:"
-msgstr "&Certificat"
+msgstr "&Certificat :"
#. i18n: file: openvpnprop.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
@@ -189,16 +187,15 @@
#. i18n: file: openvpnprop.ui:425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:78
-#, fuzzy
#| msgid "&Gateway:"
msgid "Gateway &Port:"
-msgstr "&Passerelle :"
+msgstr "Port de &passerelle :"
#. i18n: file: openvpnprop.ui:435
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbCustomPort)
#: rc.cpp:81
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatique"
#. i18n: file: openvpnprop.ui:447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseLZO)
@@ -298,8 +295,3 @@
msgid "1"
msgstr "1"
-#~ msgid "&Key"
-#~ msgstr "&Clé"
-
-#~ msgid "Use custom gateway port:"
-#~ msgstr "Utiliser un port de passerelle personnalisé :"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/playground-base/plasma_krunner_kopete.po #1012079:1012080
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>, 2009.
+# Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_krunner_kopete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 06:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-27 00:59+0200\n"
-"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-13 06:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-16 19:59+0200\n"
+"Last-Translator: Joëlle Cornavin <j.cornavin@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,84 +18,66 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: kopeterunner.cpp:54
+#: kopeterunner.cpp:49
msgid "Searches your Kopete buddylist for contacts matching :q:."
-msgstr ""
+msgstr "Cherche dans votre liste d'avis Kopete les contacts correspondant à :q:."
-#: kopeterunner.cpp:55
+#: kopeterunner.cpp:50
msgid "Connect all Kopete accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Connecter tous les comptes Kopete"
-#: kopeterunner.cpp:56
+#: kopeterunner.cpp:51
msgid "Disconnect all Kopete accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Déconnecter tous les comptes Kopete"
-#: kopeterunner.cpp:57
+#: kopeterunner.cpp:52
msgid "Set Kopete accounts to a status with an optional message"
-msgstr ""
+msgstr "Associer les comptes Kopete à un état avec un message optionnel"
-#: kopeterunner.cpp:58
+#: kopeterunner.cpp:53
msgid "Set Kopete status message"
-msgstr ""
+msgstr "Définir me message d'état de Kopete"
-#: kopeterunner.cpp:83
-#, fuzzy
+#: kopeterunner.cpp:78
#| msgid "Set all accounts to be \"%1\""
msgid "Set all accounts as online"
-msgstr "Décider que tous les comptes soient « %1 »"
+msgstr "Définir tous les comptes comme étant en ligne"
-#: kopeterunner.cpp:84
+#: kopeterunner.cpp:79
msgid "Go Online"
-msgstr ""
+msgstr "Se connecter"
-#: kopeterunner.cpp:95
-#, fuzzy
+#: kopeterunner.cpp:90
#| msgid "Set all accounts to be \"%1\""
msgid "Set all accounts as offline"
-msgstr "Décider que tous les comptes soient « %1 »"
+msgstr "Définit tous les comptes comme étant hors ligne"
-#: kopeterunner.cpp:96
+#: kopeterunner.cpp:91
msgid "Go Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Se déconnecter"
-#: kopeterunner.cpp:116
-#, kde-format
-msgctxt "The ': ' is used as a separator"
-msgid "Status: %1"
-msgstr ""
-
-#: kopeterunner.cpp:120 kopeterunner.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Send message to %1 (%2)"
-msgctxt "The ': ' is used as a separator"
-msgid "Message: %1"
-msgstr "Envoyer un message à %1 (%2)"
-
-#: kopeterunner.cpp:121
+#: kopeterunner.cpp:109
msgid "Set Status"
-msgstr ""
+msgstr "Définir l'état"
-#: kopeterunner.cpp:144
+#: kopeterunner.cpp:125
msgid "Set Status Message"
-msgstr ""
+msgstr "Définir le message d'état"
-#: kopeterunner.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
+#: kopeterunner.cpp:152
+#, kde-format
#| msgid "Send message to %1 (%2)"
msgid "Send message to %1"
-msgstr "Envoyer un message à %1 (%2)"
+msgstr "Envoyer un message à %1"
-#: kopeterunner.cpp:174
+#: kopeterunner.cpp:153
#, kde-format
-msgid "Status: %1"
-msgstr ""
-
-#: kopeterunner.cpp:175
-#, kde-format
msgid ""
-"%1\n"
+"Status: %1\n"
"Message: %2"
msgstr ""
+"État : %1\n"
+"Message : %2"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -106,5 +89,3 @@
msgid "Your emails"
msgstr "j.cornavin@sfr.fr"
-#~ msgid "Set %1 to be \"%2\""
-#~ msgstr "Décider que %1 sera « %2 »"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic