From kde-commits Mon Jun 22 09:41:00 2009 From: Spiros Georgaras Date: Mon, 22 Jun 2009 09:41:00 +0000 To: kde-commits Subject: l10n-kde4/el/messages Message-Id: <1245663660.303369.26409.nullmailer () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=124566367306085 SVN commit 985152 by sngeorgaras: updating trunk on 2009-06-22 M +15 -15 playground-utils/devicesync.po M +12 -5 qt/phonon-xine.po --- trunk/l10n-kde4/el/messages/playground-utils/devicesync.po #985151:985152 @@ -2,47 +2,49 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Toussis Manolis , 2008. +# Glentadakis Dimitrios , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: devicesync\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-08 12:21+0200\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-20 08:56+0200\n" +"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: src/core/QueueManager.cpp:319 msgid "copying" -msgstr "" +msgstr "αντιγραφή" #: src/core/QueueManager.cpp:322 msgid "moving" -msgstr "" +msgstr "μετακίνηση" #: src/core/QueueManager.cpp:325 msgid "deleting" -msgstr "" +msgstr "διαγραφή" #: src/core/QueueManager.cpp:328 msgid "performing an action on" -msgstr "" +msgstr "γίνεται εκτέλεση μιας ενέργειας στο" #: src/core/QueueManager.cpp:332 #, kde-format msgid "" "An error has occurred while %1 %2 Do you want to skip this item and continue?" msgstr "" +"Συνέβη ενα σφάλμα ενώ %1 %2. Θέλετε να παραλείψετε αυτό το σημείο και να " +"συνεχίσετε;" #: src/core/QueueManager.cpp:335 -#, fuzzy #| msgid "Processing Queue..." msgid "Processing Error" -msgstr "Επεξεργασία σειράς αναμονής..." +msgstr "Επεξεργασία σφάλματος" #: src/ProgressDialog.cpp:67 #, kde-format @@ -50,10 +52,9 @@ msgstr "Αντιγραφή %1 σε %2..." #: src/ProgressDialog.cpp:84 -#, fuzzy #| msgid "Queue successfully completed!" msgid "Queue successfully completed." -msgstr "Επιτυχής ολοκλήρωση της σειράς αναμονής!" +msgstr "Επιτυχής ολοκλήρωση της σειράς αναμονής" #: src/PropertiesWidget.cpp:48 msgid "Not available" @@ -133,11 +134,10 @@ msgid "Please wait, connecting %1..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, σύνδεση με %1..." -#: src/ConnectDialog.cpp:142 -#, fuzzy, kde-format +#: src/ConnectDialog.cpp:142, kde-format #| msgid "%1 was successfully connected!" msgid "%1 was successfully connected." -msgstr "Επιτυχής σύνδεση με %1!" +msgstr "Επιτυχής σύνδεση με %1." #: src/devicesyncview.cpp:94 msgid "&Remove from Queue" --- trunk/l10n-kde4/el/messages/qt/phonon-xine.po #985151:985152 @@ -4,18 +4,19 @@ # # Spiros Georgaras , 2007. # Toussis Manolis , 2007, 2008. +# Glentadakis Dimitrios , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon-xine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-08 20:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-26 10:52+0200\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-20 15:14+0200\n" +"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backend.cpp:82 @@ -79,7 +80,6 @@ msgstr "aRts" #: backend.cpp:648 -#, fuzzy #| msgid "" #| "

aRts is the old soundserver and media framework that was used in " #| "KDE2 and KDE3. Its use is discuraged.

" @@ -107,6 +107,13 @@ "Preamp gain - used to alter up or down all gain values\n" "10 Equalizer bands - actual IIR equalizer parameters.\n" msgstr "" +"Ισοστάθμιση ήχου χρησιμοποιώντας τον πολυ καλό κώδικα ισοστάθμισης IIR του " +"Anders Johansson υιοθετημένο από το έργο Audacious.\n" +"\n" +"Παράμετροι:\n" +"Κέρδος προενισχυτή - χρησιμοποιείται για να τροποποιήσει ψηλά ή χαμηλά όλες " +"τις τιμές κέρδους\n" +"10 Ζώνες ισοσταθμιστή - πραγματικές παράμετροι ισοσταθμιστή IIR.\n" #: mediaobject.cpp:354 xinestream.cpp:255 #, qt-format