[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/ru/messages/kdelibs (silent)
From:       Andrey S. Cherepanov <sibskull () mail ! ru>
Date:       2009-01-23 13:11:21
Message-ID: 1232716281.483619.12458.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 915635 by cas:

SVN_SILENT Update translation

 M  +4 -4      katepart4.po  


--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/kdelibs/katepart4.po #915634:915635
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: katepart4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-10 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-22 18:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 16:09+0300\n"
 "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
 
 #: view/kateview.cpp:493
 msgid "This increases the display font size."
-msgstr "Увеличивает размер шрифта для \
отображения документа." +msgstr "Увеличивает \
размер шрифта текста документа."  
 #: view/kateview.cpp:498
 msgid "Shrink Font"
@@ -423,7 +423,7 @@
 
 #: view/kateview.cpp:499
 msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "Уменьшает размер шрифта для отображения \
документа." +msgstr "Уменьшает размер шрифта \
текста документа."  
 #: view/kateview.cpp:502
 msgid "Bl&ock Selection Mode"
@@ -3840,7 +3840,7 @@
 msgid ""
 "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
 "text."
-msgstr "Отображение символов табуляции в тексте."
+msgstr "Показ символов табуляции в тексте."
 
 #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:47
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs)


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic