[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/ru/messages/kdelibs (silent)
From: Andrey S. Cherepanov <sibskull () mail ! ru>
Date: 2009-01-23 13:11:21
Message-ID: 1232716281.483619.12458.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 915635 by cas:
SVN_SILENT Update translation
M +4 -4 katepart4.po
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/kdelibs/katepart4.po #915634:915635
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: katepart4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-10 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-22 18:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
#: view/kateview.cpp:493
msgid "This increases the display font size."
-msgstr "Увеличивает размер шрифта для \
отображения документа." +msgstr "Увеличивает \
размер шрифта текста документа."
#: view/kateview.cpp:498
msgid "Shrink Font"
@@ -423,7 +423,7 @@
#: view/kateview.cpp:499
msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "Уменьшает размер шрифта для отображения \
документа." +msgstr "Уменьшает размер шрифта \
текста документа."
#: view/kateview.cpp:502
msgid "Bl&ock Selection Mode"
@@ -3840,7 +3840,7 @@
msgid ""
"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
"text."
-msgstr "Отображение символов табуляции в тексте."
+msgstr "Показ символов табуляции в тексте."
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic