[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/es (silent)
From:       Eloy Cuadra <ecuadra () eloihr ! net>
Date:       2009-01-21 23:17:32
Message-ID: 1232579852.771174.23683.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 914877 by ecuadra:

SVN_SILENT Translation update

 M  +4 -3      docmessages/kdevelop/kdevelop_credits.po  
 M  +10 -11    messages/kdevelop/kdevxtest.po  


--- trunk/l10n-kde4/es/docmessages/kdevelop/kdevelop_credits.po #914876:914877
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kdevelop_credits\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-16 04:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-17 09:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 23:55+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,8 +36,8 @@
 "com</email>."
 msgstr ""
 "El contenido inicial de este manual fue escrito por Bernd Gehrmann "
-"<email>bernd@kdevelop.org</email> y Caleb Tennis <email>caleb@aei-tech.com</"
-"email>."
+"<email>bernd@kdevelop.org</email> y Caleb Tennis <email>caleb@aei-tech."
+"com</email>."
 
 #. Tag: para
 #: credits.docbook:12
@@ -59,3 +59,4 @@
 msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
 msgstr ""
 "<para>Traducido por Eloy Cuadra <email>ecuadra@eloihr.net</email></para>"
+
--- trunk/l10n-kde4/es/messages/kdevelop/kdevxtest.po #914876:914877
@@ -7,13 +7,13 @@
 "Project-Id-Version: kdevxtest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-19 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-12 02:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-22 00:15+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: xtest/qtest/tests/qtestrunnertest.cpp:259 xtest/qtest/executable.cpp:158
@@ -63,10 +63,9 @@
 msgstr "Ejecución de unidades de prueba QTest"
 
 #: xtest/qtest/qtestplugin.cpp:82
-#, fuzzy
 #| msgid "New QTest"
 msgid "Create &QTest"
-msgstr "Nuevo QTest"
+msgstr "Crear &QTest"
 
 #: xtest/qtest/qtestplugin.cpp:109
 msgid "Print each QVERIFY/QCOMPARE"
@@ -109,39 +108,38 @@
 #: rc.cpp:3
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código"
 
 #. i18n: file: xtest/qtest/classdetailspage.ui:13
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ClassDetailsPage)
 #: rc.cpp:6
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulario"
 
 #. i18n: file: xtest/qtest/classdetailspage.ui:33
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, headerLabel)
 #: rc.cpp:9
 msgid "Header File"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de cabecera"
 
 #. i18n: file: xtest/qtest/classdetailspage.ui:43
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
 #: rc.cpp:12
 msgid "Source File"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de código fuente"
 
 #. i18n: file: xtest/qtest/classdetailspage.ui:59
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectLabel)
 #: rc.cpp:15
 msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Proyecto"
 
 #. i18n: file: xtest/qtest/classdetailspage.ui:66
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identifierLabel)
 #: rc.cpp:18
-#, fuzzy
 #| msgid "Class name:"
 msgid "Class Name"
-msgstr "Nombre de clase:"
+msgstr "Nombre de clase"
 
 #. i18n: file: xtest/config/veritasconfig.ui:19
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, VeritasConfig)
@@ -239,3 +237,4 @@
 "\n"
 "La lista puede estar desactivada si el marco de pruebas y el gestor de "
 "construcción permiten el descubrimiento automático de pruebas."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic