[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/messages/kdesdk
From: Pino Toscano <pino () kde ! org>
Date: 2009-01-17 13:58:00
Message-ID: 1232200680.590267.4239.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 912479 by pino:
updates
M +10 -10 katehelloworld.po
M +9 -9 katehtmltools.po
M +7 -5 katesnippets.po
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdesdk/katehelloworld.po #912478:912479
@@ -1,14 +1,15 @@
# translation of katehelloworld.po to Italian
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007.
+# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-09 09:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-16 00:34+0200\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 14:46+0100\n"
+"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,18 +18,16 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: plugin_katehelloworld.cpp:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Hello World"
msgid "Hello World"
-msgstr "Inserisci Ciao mondo"
+msgstr "Ciao mondo"
#: plugin_katehelloworld.cpp:16
msgid "Example kate plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Estensione di esempio di Kate"
#: plugin_katehelloworld.cpp:40
msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Inserisci Ciao mondo"
+msgstr "Inserisci «Hello World »"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
@@ -39,9 +38,10 @@
#: rc.cpp:4
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Pino Toscano"
#: rc.cpp:5
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "toscano.pino@tiscali.it"
+
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdesdk/katehtmltools.po #912478:912479
@@ -1,15 +1,16 @@
# translation of katehtmltools.po to Italian
-# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2004.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007.
+# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katehtmltools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-09 09:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-16 00:35+0200\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 14:44+0100\n"
+"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,14 +19,12 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: plugin_katehtmltools.cpp:34
-#, fuzzy
-#| msgid "HTML Tag"
msgid "HTML Tools"
-msgstr "Tag HTML"
+msgstr "Strumenti per l'HTML"
#: plugin_katehtmltools.cpp:34
msgid "Tools to edit HTML files"
-msgstr ""
+msgstr "Strumenti per modificare file HTML"
#: plugin_katehtmltools.cpp:64
msgid "HT&ML Tag..."
@@ -50,9 +49,10 @@
#: rc.cpp:4
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Pino Toscano"
#: rc.cpp:5
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "toscano.pino@tiscali.it"
+
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdesdk/katesnippets.po #912478:912479
@@ -3,13 +3,14 @@
#
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2008.
+# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesnippets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-11 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 14:44+0100\n"
+"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@
#: plugin_katesnippets.cpp:34
msgid "Insert code snippets into the document"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci frammenti di codice nel documento"
#. i18n: file: KateSnippetsWidgetBase.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView)
@@ -58,9 +59,10 @@
#: rc.cpp:19
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Pino Toscano"
#: rc.cpp:20
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "toscano.pino@tiscali.it"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic