[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/csb/messages/kdebase
From: Marek Kwidzinski <mark () linuxcsb ! org>
Date: 2008-12-09 21:49:38
Message-ID: 1228859378.069389.14989.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 895050 by kwidzinski:
csb: update files
M +13 -14 kcmkclock.po
--- trunk/l10n-kde4/csb/messages/kdebase/kcmkclock.po #895049:895050
@@ -3,24 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2007, 2008.
+# Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-22 10:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-09 18:56+0200\n"
-"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
-"Language-Team: Kaszëbsczi\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-09 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
+"Language-Team: Kashubian <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: dtime.cpp:87
msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "Ùstawi datum a czas &aùtomatno:"
+msgstr "Nastôwi &aùtomatno datum ë czas:"
#: dtime.cpp:114
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
@@ -106,13 +107,12 @@
#: main.cpp:112
msgid "Failed to set system date/time/time zone."
-msgstr ""
+msgstr "Nié mòże nastôwic systemòwégò datuma/czasu/czasowi conë"
#: main.cpp:112
-#, fuzzy
#| msgid "Timezone Error"
msgid "Date/Time Error"
-msgstr "Fela czasowi zonë"
+msgstr "Fela Czasu/Datuma"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -125,25 +125,24 @@
msgstr "michol@linuxcsb.org"
#: tzone.cpp:65
-#, fuzzy
#| msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
msgid "To change the local time zone, select your area from the list below"
-msgstr "Bë zmienic czasową zonã, wëbiérzë swòją òbéńdã z lëstë niżi"
+msgstr ""
+"Bë zmienic lokalną czasową zonã, wëbiérzë swòją òbéńdã z nôslédny lëstë"
#: tzone.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
msgid "Current local time zone: %1 (%2)"
msgstr "Biéżnô môlowô czasowô zona: %1 (%2)"
#: tzone.cpp:120
-#, fuzzy
#| msgid "Error setting new timezone."
msgid "Error setting new time zone."
-msgstr "Fela ùstawù nowi czasowi zonë."
+msgstr "Fela nastôwù nowi czasowi zonë."
#: tzone.cpp:121
-#, fuzzy
#| msgid "Timezone Error"
msgid "Time zone Error"
msgstr "Fela czasowi zonë"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic