[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics
From: Kristof Bal <kristof.bal () gmail ! com>
Date: 2008-12-03 18:02:01
Message-ID: 1228327321.080765.18102.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 892165 by kbal:
fixed wrong placed translations
M +18 -16 kipiplugin_ipodexport.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics/kipiplugin_ipodexport.po #892164:892165
@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008.
+# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-27 09:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 17:59+0100\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-03 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: IpodExportDialog.cpp:97 plugin_ipodexport.cpp:77
@@ -23,7 +24,7 @@
#: IpodExportDialog.cpp:100
msgid "A tool to export image to an iPod device"
-msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een Ipod te exporteren"
+msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een iPod te exporteren"
#: IpodExportDialog.cpp:101
msgid "(c) 2006-2008, Seb Ruiz"
@@ -55,31 +56,31 @@
#: IpodExportDialog.cpp:137
msgid "&Add..."
-msgstr "&Toevoegen..."
+msgstr "Toe&voegen..."
#: IpodExportDialog.cpp:138
msgid "Add images to be queued for the iPod."
-msgstr "Maak een nieuw fotoalbum op de iPod."
+msgstr "Afbeeldingen toevoegen aan de wachtrij voor de iPod."
#: IpodExportDialog.cpp:140 IpodExportDialog.cpp:182
msgid "&Remove"
-msgstr "&Verwijderen"
+msgstr "Ve&rwijderen"
#: IpodExportDialog.cpp:141
msgid "Remove selected image from the list."
-msgstr "H&ernoemen..."
+msgstr "De geselecteerde afbeelding uit de lijst verwijderen."
#: IpodExportDialog.cpp:143
msgid "&Transfer"
-msgstr "Verwijder de geselecteerde foto's of albums van de iPod."
+msgstr "Overze&tten"
#: IpodExportDialog.cpp:144
msgid "Transfer images to the selected iPod album."
-msgstr "Hernoem het geselecteerde fotoalbum op de iPod."
+msgstr "Afbeeldingen overzetten naar het geselecteerde iPod-album."
#: IpodExportDialog.cpp:150
msgid "The preview of the selected image in the list."
-msgstr "Het voorbeeld van het geselecteerde plaatje in de lijst."
+msgstr "Het voorbeeld van de geselecteerde afbeelding in de lijst."
#: IpodExportDialog.cpp:171
msgid "iPod"
@@ -91,19 +92,19 @@
#: IpodExportDialog.cpp:180
msgid "Create a new photo album on the iPod."
-msgstr "Voeg afbeeldingen toe aan de wachtrij voor de iPod."
+msgstr "Nieuw fotoalbum op de iPod aanmaken."
#: IpodExportDialog.cpp:183
msgid "R&ename..."
-msgstr "Verwijder het geselecteerde plaatje uit de lijst."
+msgstr "H&ernoemen..."
#: IpodExportDialog.cpp:188
msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
-msgstr "Overze&tten"
+msgstr "De geselecteerde foto's of albums van de iPod verwijderen."
#: IpodExportDialog.cpp:189
msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
-msgstr "Afbeeldingen overzetten naar het geselecteerde iPod-album."
+msgstr "Het geselecteerde album op de iPod hernoemen."
#: IpodExportDialog.cpp:499
msgid "Image files"
@@ -119,7 +120,7 @@
#: IpodExportDialog.cpp:535
msgid "Create a new album:"
-msgstr "Maak een nieuw album:"
+msgstr "Een nieuw album maken:"
#: IpodExportDialog.cpp:566
msgid "Rename iPod Photo Album"
@@ -194,3 +195,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl, f.de.kruijf@hetnet.nl"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic