[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/cs/messages/kdeadmin
From: Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date: 2008-11-11 9:14:31
Message-ID: 1226394871.849007.19964.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 882687 by pelcak:
Commit from Vit Pelcak
M +50 -49 system-config-printer-kde.po
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po #882686:882687
@@ -2,39 +2,40 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# David Kolibac <kolibac@gmail.com>, 2008.
+# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-printer-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:17+0100\n"
-"Last-Translator: David Kolibac <kolibac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-11 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: system-config-printer-kde.py:92
msgctxt "Printer state"
msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Nečinnost"
#: system-config-printer-kde.py:93
msgctxt "Printer state"
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Zpracovávání"
#: system-config-printer-kde.py:94
msgctxt "Printer state"
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Zaneprázdněna"
#: system-config-printer-kde.py:95
msgctxt "Printer state"
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavena"
#: system-config-printer-kde.py:184 system-config-printer-kde.py:1590
msgid "New Printer"
@@ -42,19 +43,19 @@
#: system-config-printer-kde.py:299
msgid "Printer configuration - %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení tiskárny - %1"
#: system-config-printer-kde.py:302
msgid "Connected to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Připojen k %1"
#: system-config-printer-kde.py:304
msgid "Not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřipojen"
#: system-config-printer-kde.py:417
msgid "Local Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální tiskárny"
#: system-config-printer-kde.py:418
msgid "Local Classes"
@@ -62,7 +63,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:419
msgid "Remote Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené tiskárny"
#: system-config-printer-kde.py:420
msgid "Remote Classes"
@@ -70,21 +71,21 @@
#: system-config-printer-kde.py:523
msgid "Installable Options"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalovatelné možnosti"
#: system-config-printer-kde.py:524
msgid "Printer Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti tiskárny"
#: system-config-printer-kde.py:526 system-config-printer-kde.py:528
msgctxt "Conflicted entry"
msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
#: system-config-printer-kde.py:712
msgctxt "Test page submitted"
msgid "Submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Odesláno"
#: system-config-printer-kde.py:712
#, python-format
@@ -93,7 +94,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:719 system-config-printer-kde.py:751
msgid "<b>Not possible</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Není možné</b>"
#: system-config-printer-kde.py:720 system-config-printer-kde.py:752
msgid ""
@@ -104,7 +105,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:741
msgctxt "Maintenance command submitted"
msgid "<b>Submitted</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Odesláno</b>"
#: system-config-printer-kde.py:742
#, python-format
@@ -113,7 +114,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:861
msgid "This is the default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je výchozí tiskárna"
#: system-config-printer-kde.py:865
msgid "No default printer set."
@@ -139,15 +140,15 @@
#: system-config-printer-kde.py:1232 system-config-printer-kde.py:1239
msgid "Not authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Přístup nepovolen"
#: system-config-printer-kde.py:1232
msgid "The password may be incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Může být špatné heslo."
#: system-config-printer-kde.py:1234 system-config-printer-kde.py:1259
msgid "CUPS server error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba serveru CUPS"
#: system-config-printer-kde.py:1234
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'."
@@ -162,7 +163,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:1245
msgctxt "HTTP error"
msgid "Bad request"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatný požadavek"
#: system-config-printer-kde.py:1247
msgctxt "HTTP error"
@@ -172,7 +173,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:1249
msgctxt "HTTP error"
msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Vypršení časového limitu požadavku"
#: system-config-printer-kde.py:1251
msgctxt "HTTP error"
@@ -219,7 +220,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:1605
msgid "Change Device URI"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit URI zařízení"
#: system-config-printer-kde.py:1614
msgid "Change Driver"
@@ -313,7 +314,7 @@
#: system-config-printer-kde.py:2899
msgid "PPD error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba PPD"
#: system-config-printer-kde.py:2901
msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:"
@@ -330,11 +331,11 @@
#: system-config-printer-kde.py:2917
msgctxt "Error title"
msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
#: system-config-printer-kde.py:2980
msgid "<b>Adding</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Přidávám</b>"
#: system-config-printer-kde.py:2981
msgid "Adding printer"
@@ -390,7 +391,7 @@
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
#: ui.py:3
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog"
#. i18n: file: new-printer.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -416,19 +417,19 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: ui.py:15
msgid "Select Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolit spojení"
#. i18n: file: new-printer.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
#: ui.py:21
msgid "Device Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis zařízení"
#. i18n: file: new-printer.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: ui.py:24
msgid "Enter Device URI"
-msgstr ""
+msgstr "Zadat URI zařízení"
#. i18n: file: new-printer.ui:152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
@@ -444,7 +445,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
#: ui.py:30 ui.py:39 ui.py:60
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel:"
#. i18n: file: new-printer.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
@@ -456,7 +457,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#: ui.py:36
msgid "IPP Printer"
-msgstr ""
+msgstr "IPP tiskárna"
#. i18n: file: new-printer.ui:216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
@@ -503,13 +504,13 @@
#: ui.py:64
msgctxt "Try to discover network printers"
msgid "Probe"
-msgstr ""
+msgstr "Autodetekce"
#. i18n: file: new-printer.ui:378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#: ui.py:72
msgid "SMB Printer"
-msgstr ""
+msgstr "SMB tiskárna"
#. i18n: file: new-printer.ui:395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
@@ -580,7 +581,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
#: ui.py:106
msgid "Provide PPD file"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytnout soubor PPD"
#. i18n: file: new-printer.ui:545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
@@ -750,25 +751,25 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewPrinterNetwork)
#: ui.py:192
msgid "New Network Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová síťová tiskárna"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel)
#: ui.py:195
msgid "New remote printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová vzdálená tiskárna"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewPrinterSpecial)
#: ui.py:198
msgid "New Special Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová speciální tiskárna"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel)
#: ui.py:201
msgid "TextLabel"
-msgstr ""
+msgstr "TextLabel"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewClass)
@@ -810,7 +811,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin)
#: ui.py:222
msgid "Allow remote administration"
-msgstr ""
+msgstr "Poolit vzdálenou administraci"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll)
@@ -888,7 +889,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPMakeDefault)
#: ui.py:267
msgid "Make Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
@@ -900,7 +901,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelfTest)
#: ui.py:276
msgid "Print Self-Test Page"
-msgstr ""
+msgstr "Vytisknout testovací stránku"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCleanHeads)
@@ -912,7 +913,7 @@
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies)
#: ui.py:282
msgid "Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Pravidla"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled)
@@ -937,7 +938,7 @@
#: ui.py:292
msgctxt "Printer policy"
msgid "Accepting Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Přijímá úlohy"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared)
@@ -962,13 +963,13 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: ui.py:304
msgid "Starting Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Počáteční popis"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: ui.py:307
msgid "Ending Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Popis na konci"
#. i18n: file: system-config-printer.ui:539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPrinterPropertiesApply)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic