[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/cs/messages/kdeadmin
From:       Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date:       2008-11-11 9:14:31
Message-ID: 1226394871.849007.19964.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 882687 by pelcak:

Commit from Vit Pelcak

 M  +50 -49    system-config-printer-kde.po  


--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po #882686:882687
@@ -2,39 +2,40 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # David Kolibac <kolibac@gmail.com>, 2008.
+# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: system-config-printer-kde\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:17+0100\n"
-"Last-Translator: David Kolibac <kolibac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-11 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: system-config-printer-kde.py:92
 msgctxt "Printer state"
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Nečinnost"
 
 #: system-config-printer-kde.py:93
 msgctxt "Printer state"
 msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Zpracovávání"
 
 #: system-config-printer-kde.py:94
 msgctxt "Printer state"
 msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Zaneprázdněna"
 
 #: system-config-printer-kde.py:95
 msgctxt "Printer state"
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavena"
 
 #: system-config-printer-kde.py:184 system-config-printer-kde.py:1590
 msgid "New Printer"
@@ -42,19 +43,19 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:299
 msgid "Printer configuration - %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení tiskárny - %1"
 
 #: system-config-printer-kde.py:302
 msgid "Connected to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Připojen k  %1"
 
 #: system-config-printer-kde.py:304
 msgid "Not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřipojen"
 
 #: system-config-printer-kde.py:417
 msgid "Local Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální tiskárny"
 
 #: system-config-printer-kde.py:418
 msgid "Local Classes"
@@ -62,7 +63,7 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:419
 msgid "Remote Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené tiskárny"
 
 #: system-config-printer-kde.py:420
 msgid "Remote Classes"
@@ -70,21 +71,21 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:523
 msgid "Installable Options"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalovatelné možnosti"
 
 #: system-config-printer-kde.py:524
 msgid "Printer Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti tiskárny"
 
 #: system-config-printer-kde.py:526 system-config-printer-kde.py:528
 msgctxt "Conflicted entry"
 msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
 
 #: system-config-printer-kde.py:712
 msgctxt "Test page submitted"
 msgid "Submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Odesláno"
 
 #: system-config-printer-kde.py:712
 #, python-format
@@ -93,7 +94,7 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:719 system-config-printer-kde.py:751
 msgid "<b>Not possible</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Není možné</b>"
 
 #: system-config-printer-kde.py:720 system-config-printer-kde.py:752
 msgid ""
@@ -104,7 +105,7 @@
 #: system-config-printer-kde.py:741
 msgctxt "Maintenance command submitted"
 msgid "<b>Submitted</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Odesláno</b>"
 
 #: system-config-printer-kde.py:742
 #, python-format
@@ -113,7 +114,7 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:861
 msgid "This is the default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je výchozí tiskárna"
 
 #: system-config-printer-kde.py:865
 msgid "No default printer set."
@@ -139,15 +140,15 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:1232 system-config-printer-kde.py:1239
 msgid "Not authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Přístup nepovolen"
 
 #: system-config-printer-kde.py:1232
 msgid "The password may be incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Může být špatné heslo."
 
 #: system-config-printer-kde.py:1234 system-config-printer-kde.py:1259
 msgid "CUPS server error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba serveru CUPS"
 
 #: system-config-printer-kde.py:1234
 msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'."
@@ -162,7 +163,7 @@
 #: system-config-printer-kde.py:1245
 msgctxt "HTTP error"
 msgid "Bad request"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatný požadavek"
 
 #: system-config-printer-kde.py:1247
 msgctxt "HTTP error"
@@ -172,7 +173,7 @@
 #: system-config-printer-kde.py:1249
 msgctxt "HTTP error"
 msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Vypršení časového limitu požadavku"
 
 #: system-config-printer-kde.py:1251
 msgctxt "HTTP error"
@@ -219,7 +220,7 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:1605
 msgid "Change Device URI"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit URI zařízení"
 
 #: system-config-printer-kde.py:1614
 msgid "Change Driver"
@@ -313,7 +314,7 @@
 
 #: system-config-printer-kde.py:2899
 msgid "PPD error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba PPD"
 
 #: system-config-printer-kde.py:2901
 msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
@@ -330,11 +331,11 @@
 #: system-config-printer-kde.py:2917
 msgctxt "Error title"
 msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
 
 #: system-config-printer-kde.py:2980
 msgid "<b>Adding</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Přidávám</b>"
 
 #: system-config-printer-kde.py:2981
 msgid "Adding printer"
@@ -390,7 +391,7 @@
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
 #: ui.py:3
 msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:30
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -416,19 +417,19 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: ui.py:15
 msgid "Select Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolit spojení"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:101
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
 #: ui.py:21
 msgid "Device Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis zařízení"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:125
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: ui.py:24
 msgid "Enter Device URI"
-msgstr ""
+msgstr "Zadat URI zařízení"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:152
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
@@ -444,7 +445,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 #: ui.py:30 ui.py:39 ui.py:60
 msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel:"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:169
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
@@ -456,7 +457,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 #: ui.py:36
 msgid "IPP Printer"
-msgstr ""
+msgstr "IPP tiskárna"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:216
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
@@ -503,13 +504,13 @@
 #: ui.py:64
 msgctxt "Try to discover network printers"
 msgid "Probe"
-msgstr ""
+msgstr "Autodetekce"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:378
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 #: ui.py:72
 msgid "SMB Printer"
-msgstr ""
+msgstr "SMB tiskárna"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:395
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
@@ -580,7 +581,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
 #: ui.py:106
 msgid "Provide PPD file"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytnout soubor PPD"
 
 #. i18n: file: new-printer.ui:545
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
@@ -750,25 +751,25 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewPrinterNetwork)
 #: ui.py:192
 msgid "New Network Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová síťová tiskárna"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:73
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel)
 #: ui.py:195
 msgid "New remote printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová vzdálená tiskárna"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:80
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewPrinterSpecial)
 #: ui.py:198
 msgid "New Special Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Nová speciální tiskárna"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:87
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel)
 #: ui.py:201
 msgid "TextLabel"
-msgstr ""
+msgstr "TextLabel"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:94
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewClass)
@@ -810,7 +811,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin)
 #: ui.py:222
 msgid "Allow remote administration"
-msgstr ""
+msgstr "Poolit vzdálenou administraci"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:207
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll)
@@ -888,7 +889,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPMakeDefault)
 #: ui.py:267
 msgid "Make Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:350
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
@@ -900,7 +901,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelfTest)
 #: ui.py:276
 msgid "Print Self-Test Page"
-msgstr ""
+msgstr "Vytisknout testovací stránku"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:397
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCleanHeads)
@@ -912,7 +913,7 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies)
 #: ui.py:282
 msgid "Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Pravidla"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:411
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled)
@@ -937,7 +938,7 @@
 #: ui.py:292
 msgctxt "Printer policy"
 msgid "Accepting Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Přijímá úlohy"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:439
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared)
@@ -962,13 +963,13 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 #: ui.py:304
 msgid "Starting Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Počáteční popis"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:500
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 #: ui.py:307
 msgid "Ending Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Popis na konci"
 
 #. i18n: file: system-config-printer.ui:539
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPrinterPropertiesApply)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic