[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/km/docmessages/kdeutils
From:       Khoem Sokhem <khoemsokhem () khmeros ! info>
Date:       2008-08-21 9:42:58
Message-ID: 1219311778.837282.16205.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 850332 by khem:

Khmer translations updated

 M  +21 -58    ark.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/km/docmessages/kdeutils/ark.po #850331:850332
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of ark.po to khmer
+# translation of ark.po to Khmer
 #
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
 # Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-10 03:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-11 12:02+0700\n"
-"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-21 13:54+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,18 +35,6 @@
 #, no-c-format
 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
 msgstr ""
-"<othercredit role=\"translator\"><surname>សុខែម</surname><firstname>ខឹម</"
-"firstname><affiliation><address><email>khoemsokhem@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>សុគន្ធ​</surname><firstname>ប៉ុច</"
-"firstname><affiliation><address><email>sokun_poch@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>វណ្ណៈ</surname><firstname>អេង</"
-"firstname><affiliation><address><email>evannak@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>ពិសិដ្ឋ</surname><firstname>អោក</"
-"firstname><affiliation><address><email>piseth_dv@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> "
 
 #. Tag: holder
 #: index.docbook:24
@@ -223,8 +211,7 @@
 msgid ""
 "<guimenuitem>Open With...</guimenuitem> allows you to open the file in a "
 "program you choose."
-msgstr ""
-"<guimenuitem>បើក​ជាមួយ...</guimenuitem> \
អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បើក​ឯកសារ​ក្នុង​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ជ្រើស ។" +msgstr \
"<guimenuitem>បើក​ជាមួយ...</guimenuitem> \
អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បើក​ឯកសារ​ក្នុង​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ជ្រើស ។"  
 #. Tag: para
 #: index.docbook:111
@@ -271,8 +258,7 @@
 #. Tag: para
 #: index.docbook:137
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenuitem>All</guimenuitem> extracts the entire contents of the archive."
+msgid "<guimenuitem>All</guimenuitem> extracts the entire contents of the archive."
 msgstr "<guimenuitem>ទាំងអស់</guimenuitem> ដក​ស្រង់​មាតិការ​ទាំងមូល​នៃ​បណ្ណសារ ។"
 
 #. Tag: para
@@ -281,8 +267,7 @@
 msgid ""
 "<guimenuitem>Selected Files</guimenuitem> extracts all the files which have "
 "been selected."
-msgstr ""
-"<guimenuitem>ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស</guimenuitem> \
ដក​ស្រង់​ឯកសារ​ទាំងអស់​ដែល​បាន​ត្រូវ​ជ្រើស ។" +msgstr \
"<guimenuitem>ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស</guimenuitem> \
ដក​ស្រង់​ឯកសារ​ទាំងអស់​ដែល​បាន​ត្រូវ​ជ្រើស ។"  
 #. Tag: para
 #: index.docbook:145
@@ -388,8 +373,7 @@
 msgid ""
 "Enable the plugin for extracting or adding files to archives through "
 "&konqueror; context menus."
-msgstr ""
-"បើក​កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាប់​ដក​ស្រង់ \
ឬ​បន្ថែម​ឯកសារ​ដើម្បី​ធ្វើ​បណ្ណសារ​តាម​រយៈ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ Konqueror ។" +msgstr \
"បើក​កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាប់​ដក​ស្រង់ \
ឬ​បន្ថែម​ឯកសារ​ដើម្បី​ធ្វើ​បណ្ណសារ​តាម​រយៈ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ Konqueror ។"  
 #. Tag: para
 #: index.docbook:202
@@ -463,8 +447,7 @@
 #. Tag: para
 #: index.docbook:248
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Convert the line endings in text files to DOS format from &UNIX; format."
+msgid "Convert the line endings in text files to DOS format from &UNIX; format."
 msgstr ""
 
 #. Tag: guilabel
@@ -936,8 +919,7 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: index.docbook:635
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Toolbar</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Toolbar</guimenuitem>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: action
@@ -949,8 +931,7 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: index.docbook:645
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Statusbar</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Statusbar</guimenuitem>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: action
@@ -962,8 +943,7 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: index.docbook:656
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Search Bar</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show/Hide Search Bar</guimenuitem>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: action
@@ -975,8 +955,7 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: index.docbook:667
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure \
Shortcuts...</guimenuitem>"  msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -994,15 +973,13 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: index.docbook:682
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:687
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Displays a &kde; standard dialog where you can configure the toolbar icons."
+msgid "Displays a &kde; standard dialog where you can configure the toolbar icons."
 msgstr ""
 
 #. Tag: menuchoice
@@ -1090,8 +1067,7 @@
 #: index.docbook:737
 #, no-c-format
 msgid "Corel Corporation (author: Emily Ezust) <email>emilye@corel.com</email>"
-msgstr ""
-"Corel Corporation (អ្នក​និពន្ធ ៖ Emily Ezust) <email>emilye@corel.com</email>"
+msgstr "Corel Corporation (អ្នក​និពន្ធ ៖ Emily Ezust) \
<email>emilye@corel.com</email>"  
 #. Tag: para
 #: index.docbook:741
@@ -1099,10 +1075,8 @@
 #| msgid ""
 #| "Documentation Copyright &copy; 2000 Matt Johnston <email>mattj@flashmail."
 #| "com</email>"
-msgid ""
-"Documentation Copyright &copy; 2000 &Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail;"
-msgstr ""
-"ឯកសារ​រក្សា​សិទ្ធិ​ច្បាប់​ចម្លង ២០០០ Matt Johnston \
<email>mattj@flashmail.com</email>" +msgid "Documentation Copyright &copy; 2000 \
&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail;" +msgstr "ឯកសារ​រក្សា​សិទ្ធិ​ច្បាប់​ចម្លង ២០០០ \
Matt Johnston <email>mattj@flashmail.com</email>"  
 #. Tag: para
 #: index.docbook:744
@@ -1116,22 +1090,10 @@
 
 #. Tag: trans_comment
 #: index.docbook:747
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
 msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
 msgstr ""
-"<othercredit role=\"translator\"><surname>សុខែម</surname><firstname>ខឹម</"
-"firstname><affiliation><address><email>khoemsokhem@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>សុគន្ធ​</surname><firstname>ប៉ុច</"
-"firstname><affiliation><address><email>sokun_poch@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>វណ្ណៈ</surname><firstname>អេង</"
-"firstname><affiliation><address><email>evannak@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> <othercredit role=\"translator"
-"\"><surname>ពិសិដ្ឋ</surname><firstname>អោក</"
-"firstname><affiliation><address><email>piseth_dv@khmeros.info</email></"
-"address></affiliation></othercredit> "
 
 #. Tag: chapter
 #: index.docbook:747
@@ -1186,3 +1148,4 @@
 #, no-c-format
 msgid "&install.compile.documentation;"
 msgstr "&install.compile.documentation;"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic