[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-support/ja/summit/messages/playground-base
From:       Yukiko Bando <ybando () k6 ! dion ! ne ! jp>
Date:       2008-08-14 7:09:23
Message-ID: 1218697763.553108.24696.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 846791 by bando:

update

 M  +31 -47    plasma_applet_networkmanager.po  


--- trunk/l10n-support/ja/summit/messages/playground-base/plasma_applet_networkmanager.po #846790:846791
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-13 09:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-05 18:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-14 16:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,17 +63,15 @@
 #. i18n: file ./settings/connection.ui line 18
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:5
-#, fuzzy
-#| msgid "ConnectionType"
 msgid "&Connection name"
-msgstr "接続のタイプ"
+msgstr "接続名(&C)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/connection.ui line 33
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:8
 msgid "Connect &automatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動的に接続する(&A)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/connection.ui line 43
@@ -89,14 +87,14 @@
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:14
 msgid "Example: 11:22:33:44:55:66"
-msgstr ""
+msgstr "例: 11:22:33:44:55:66"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wired.ui line 27
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:17
 msgid "&MAC Address:"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス(&M):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wired.ui line 37
@@ -107,21 +105,21 @@
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:20 rc.cpp:86 rc.cpp:95
 msgid "HH:HH:HH:HH:HH:HH; "
-msgstr ""
+msgstr "HH:HH:HH:HH:HH:HH; "
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wired.ui line 44
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:23
 msgid "Maximum Transfer Unit (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "最大転送ユニット (バイト)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wired.ui line 47
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:26
 msgid "M&TU:"
-msgstr ""
+msgstr "MTU(&T):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wired.ui line 60
@@ -130,134 +128,124 @@
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:29 rc.cpp:101
 msgid " bytes"
-msgstr ""
+msgstr " バイト"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 18
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:32
 msgid "&Method:"
-msgstr ""
+msgstr "設定方法(&M):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 29
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:35
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 34
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Auto"
 msgid "Auto IP"
-msgstr "自動"
+msgstr "IP 自動"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 39
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Managed"
 msgid "Manual"
-msgstr "マネージド"
+msgstr "手動"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 44
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:44
 msgid "DHCP with manual DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP (DNS を指定)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 54
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:47
 msgid "Addr&esses"
-msgstr ""
+msgstr "アドレス(&E)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 65
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:50
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "アドレス"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 70
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Netmask:"
 msgid "Netmask"
-msgstr "サブネットマスク:"
+msgstr "ネットマスク"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 75
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:56
 msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "ゲートウェイ"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 85
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:59
 msgid "&Add"
-msgstr ""
+msgstr "追 (&A)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 92
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:62
 msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "削除(&R)"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 116
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:65
 msgid "&DNS servers:"
-msgstr ""
+msgstr "DNS サーバ(&D):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/ipv4.ui line 129
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:68
 msgid "&Search domains:"
-msgstr ""
+msgstr "検索ドメイン(&S):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 18
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:71
-#, fuzzy
-#| msgid "ESSID:"
 msgid "&ESSID:"
-msgstr "ESSID:"
+msgstr "ESSID(&E):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 31
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:74
 msgid "&Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "接続モード(&M):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 42
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:77
 msgid "Infrastructure"
-msgstr ""
+msgstr "インフラストラクチャ"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 47
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Adhoc"
 msgid "Ad-hoc"
 msgstr "アドホック"
 
@@ -265,31 +253,29 @@
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 55
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "ESSID:"
 msgid "&BSSID:"
-msgstr "ESSID:"
+msgstr "BSSID(&B):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 68
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:89
 msgid ":::::"
-msgstr ""
+msgstr ":::::"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 75
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:92
 msgid "MAC &Address:"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス(&A):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./settings/wireless.ui line 92
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:98
 msgid "&MTU:"
-msgstr ""
+msgstr "MTU(&M):"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 57
@@ -297,10 +283,8 @@
 #. i18n: file ./widgets/ScanWidget2.ui line 57
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:104 rc.cpp:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Interface Priority"
 msgid "Interface"
-msgstr "インターフェースの優先 位"
+msgstr "インターフェース"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 70
@@ -327,7 +311,7 @@
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:113 rc.cpp:125
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "詳細"
 
 #. +> trunk
 #: testconfigxml.cpp:33
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic