[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/cs/messages (silent)
From: Lukáš Tinkl <lukas () kde ! org>
Date: 2008-06-30 22:57:14
Message-ID: 1214866634.342429.23569.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 826551 by lukas:
CVS_SILENT
update
M +51 -57 kdebase/kinfocenter.po
M +15 -26 kdelibs/kdelibs4.po
M +2 -3 kdelibs/kio4.po
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdebase/kinfocenter.po #826550:826551
@@ -10,13 +10,13 @@
"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-24 01:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-20 15:47+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-01 00:17+0200\n"
+"Last-Translator: Lukas Tinkl <lukas@kde.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-cs@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Emacs 22.2.1, po-mode 2.01+0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: base/info_aix.cpp:54
@@ -72,17 +72,15 @@
#: base/info_aix.cpp:313 base/info_hpux.cpp:364 base/info_linux.cpp:476
#: base/info_netbsd.cpp:273 base/info_solaris.cpp:174
-#, fuzzy
#| msgid "Icon &Size"
msgid "Total Size"
-msgstr "Veliko&st ikon"
+msgstr "Celková velikost"
#: base/info_aix.cpp:314 base/info_hpux.cpp:365 base/info_linux.cpp:476
#: base/info_netbsd.cpp:273 base/info_solaris.cpp:174
-#, fuzzy
#| msgid "&Tree View"
msgid "Free Size"
-msgstr "S&tromový pohled"
+msgstr "Neobsazená velikost"
#: base/info_aix.cpp:332 base/info_aix.cpp:338 base/info_hpux.cpp:383
#: base/info_hpux.cpp:389
@@ -92,12 +90,12 @@
#: base/info_fbsd.cpp:81
#, kde-format
msgid "CPU %1: %2, %3 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %1: %2, %3 MHz"
#: base/info_fbsd.cpp:83
#, kde-format
msgid "CPU %1: %2, unknown speed"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %1: %2, neznámá rychlost"
#: base/info_fbsd.cpp:145
msgid ""
@@ -136,7 +134,7 @@
#: base/info_fbsd.cpp:277 base/info_linux.cpp:476 base/info_openbsd.cpp:267
#: base/info_solaris.cpp:174
msgid "Mount Options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby připojení"
#: base/info_hpux.cpp:129
msgid "PA-RISC Processor"
@@ -147,16 +145,14 @@
msgstr ""
#: base/info_hpux.cpp:168
-#, fuzzy
#| msgid "Machine:"
msgid "Machine"
-msgstr "Stroj:"
+msgstr "Stroj"
#: base/info_hpux.cpp:175
-#, fuzzy
#| msgid "&Mode"
msgid "Model"
-msgstr "Reži&m"
+msgstr "Model"
#: base/info_hpux.cpp:182
msgid "Machine Identification Number"
@@ -164,7 +160,7 @@
#: base/info_hpux.cpp:183 base/info_solaris.cpp:619
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(nic)"
#: base/info_hpux.cpp:188
msgid "Number of Active Processors"
@@ -176,39 +172,39 @@
#: base/info_hpux.cpp:193 base/info_solaris.cpp:69
msgid "MHz"
-msgstr ""
+msgstr "MHz"
#: base/info_hpux.cpp:226
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(neznámý)"
#: base/info_hpux.cpp:230
msgid "CPU Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Architektura CPU"
#: base/info_hpux.cpp:236
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "povoleno"
#: base/info_hpux.cpp:236
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "zakázáno"
#: base/info_hpux.cpp:238
msgid "Numerical Coprocessor (FPU)"
-msgstr ""
+msgstr "Numerický koprocesor (FPU)"
#: base/info_hpux.cpp:243
msgid "Total Physical Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Celková fyzická paměť"
#: base/info_hpux.cpp:245
msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bajtů"
#: base/info_hpux.cpp:246
msgid "Size of One Page"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost stránky"
#: base/info_hpux.cpp:441
msgid "Audio Name"
@@ -231,22 +227,21 @@
msgstr ""
#: base/info_hpux.cpp:454
-#, fuzzy
#| msgid "Release:"
msgid "Release"
-msgstr "Verze:"
+msgstr "Verze"
#: base/info_hpux.cpp:457
msgid "Byte Order"
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí bajtů"
#: base/info_hpux.cpp:458
msgid "ALSBFirst (LSB)"
-msgstr ""
+msgstr "ALSBFirst (LSB)"
#: base/info_hpux.cpp:459
msgid "AMSBFirst (MSB)"
-msgstr ""
+msgstr "AMSBFirst (MSB)"
#: base/info_hpux.cpp:460
msgid "Invalid Byteorder."
@@ -254,15 +249,15 @@
#: base/info_hpux.cpp:462
msgid "Bit Order"
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí bitů"
#: base/info_hpux.cpp:464
msgid "ALeastSignificant (LSB)"
-msgstr ""
+msgstr "ALeastSignificant (LSB)"
#: base/info_hpux.cpp:466
msgid "AMostSignificant (MSB)"
-msgstr ""
+msgstr "AMostSignificant (MSB)"
#: base/info_hpux.cpp:466
msgid "Invalid Bitorder."
@@ -400,47 +395,47 @@
#: base/info_linux.cpp:130
msgid "DMA-Channel"
-msgstr ""
+msgstr "DMA kanál"
#: base/info_linux.cpp:130 base/info_linux.cpp:181
msgid "Used By"
-msgstr ""
+msgstr "Používá"
#: base/info_linux.cpp:181
msgid "I/O-Range"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah I/O"
#: base/info_linux.cpp:206
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
#: base/info_linux.cpp:206
msgid "Major Number"
-msgstr ""
+msgstr "Velké číslo"
#: base/info_linux.cpp:206
msgid "Minor Number"
-msgstr ""
+msgstr "Malé číslo"
#: base/info_linux.cpp:220
msgid "Character Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Znaková zařízení"
#: base/info_linux.cpp:227
msgid "Block Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Bloková zařízení"
#: base/info_linux.cpp:262
msgid "Miscellaneous Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Různá zařízení"
#: base/info_netbsd.cpp:161 base/info_openbsd.cpp:172
msgid "IRQ"
-msgstr ""
+msgstr "IRQ"
#: base/info_netbsd.cpp:179 base/info_openbsd.cpp:185
msgid "No PCI devices found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezena žádná PCI zařízení."
#: base/info_netbsd.cpp:188 base/info_openbsd.cpp:194
msgid "No I/O port devices found."
@@ -478,17 +473,17 @@
#: base/info_osx.cpp:72
#, kde-format
msgid "CPU %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "CPU %1: %2"
#: base/info_osx.cpp:121
#, kde-format
msgid "Device Name: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Název zařízení: %1"
#: base/info_osx.cpp:129
#, kde-format
msgid "Manufacturer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Výrobce: %1"
#: base/info_solaris.cpp:69
msgid "Instance"
@@ -496,19 +491,19 @@
#: base/info_solaris.cpp:69
msgid "CPU Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ CPU"
#: base/info_solaris.cpp:69
msgid "FPU Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ FPU"
#: base/info_solaris.cpp:69
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
#: base/info_solaris.cpp:174
msgid "Mount Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas připojení"
#: base/info_solaris.cpp:444
msgid "character special"
@@ -627,7 +622,7 @@
#: dockcontainer.cpp:69
#, kde-format
msgid "<p>Click here to consult the full <a href=\"%1\">Manual</a>.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Klinutím sem zobrazíte celou <a href=\"%1\">příručku</a>.</p>"
#: dockcontainer.cpp:74
msgid ""
@@ -669,7 +664,7 @@
#: indexwidget.cpp:45
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr:"
#: main.cpp:92
msgid "The KDE Info Center"
@@ -681,7 +676,7 @@
#: main.cpp:98
msgid "Nicolas Ternisien"
-msgstr ""
+msgstr "Nicolas Ternisien"
#: main.cpp:98
msgid "Current Maintainer"
@@ -692,10 +687,9 @@
msgstr "Helge Deller"
#: main.cpp:99
-#, fuzzy
#| msgid "Current Maintainer"
msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Současný správce"
+msgstr "Předchozí správce"
#: main.cpp:100
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
@@ -715,7 +709,7 @@
#: moduletreeview.cpp:43 toplevel.cpp:221
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné informace"
#: proxywidget.cpp:51
msgid "The currently loaded configuration module."
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdelibs/kdelibs4.po #826550:826551
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-29 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-25 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-01 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Lukas Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-cs@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -402,7 +402,6 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./kdeui/sonnet/sonnetui.ui line 58
#: rc.cpp:173 rc.cpp:185
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<qt><p>This word was considered to be an \"unknown word\" because it does "
#| "not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a "
@@ -5969,7 +5968,6 @@
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:212
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:235
-#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "Banner page"
msgid "None"
@@ -5977,11 +5975,10 @@
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:213
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:236
-#, fuzzy
#| msgid "Start"
msgctxt "Banner page"
msgid "Standard"
-msgstr "Spustit"
+msgstr "Standardní"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:214
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:237
@@ -5991,11 +5988,10 @@
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:215
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:238
-#, fuzzy
#| msgid "Critical"
msgctxt "Banner page"
msgid "Confidential"
-msgstr "Kritická"
+msgstr "Důvěrné"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:216
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:239
@@ -6007,17 +6003,16 @@
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:217
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:240
-#, fuzzy
#| msgid "Security Alert"
msgctxt "Banner page"
msgid "Secret"
-msgstr "Bezpečnostní varování"
+msgstr "Tajné"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:218
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionspageswidget_p.cpp:241
msgctxt "Banner page"
msgid "Top Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Přísně tajné"
#. i18n: Filter for the Yes-button text in standard message dialogs,
#. after the message caption/text have been translated.
@@ -6361,27 +6356,27 @@
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:84
msgid "Day (06:00 to 17:59)"
-msgstr ""
+msgstr "Den (06:00 až 17:59)"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:85
msgid "Night (18:00 to 05:59)"
-msgstr ""
+msgstr "Noc (18:00 až 05:59)"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:86
msgid "Second Shift (16:00 to 23:59)"
-msgstr ""
+msgstr "Druhá směna (16:00 až 23:59)"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:87
msgid "Third Shift (00:00 to 07:59)"
-msgstr ""
+msgstr "Třetí směna (00:00 až 07:59)"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:88
msgid "Weekend (Saturday to Sunday)"
-msgstr ""
+msgstr "Víkend (sobota a neděle)"
#: kdeui/dialogs/kcupsoptionsjobwidget_p.cpp:89
msgid "Specific Time"
-msgstr ""
+msgstr "Určitý čas"
#: kdeui/dialogs/klinkdialog.cpp:48
msgid "Manage Link"
@@ -7016,7 +7011,7 @@
#: kdeui/fonts/fonthelpers.cpp:38
msgctxt "@item Font name"
msgid "Monospace"
-msgstr ""
+msgstr "Pevná šířka"
#. i18n: Filter by which the translators can translate, or otherwise
#. operate on the font names not put up for regular translation.
@@ -8369,7 +8364,6 @@
msgstr "Diakritické značky pro symboly"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:97
-#, fuzzy
#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
#| msgid "Letterlike Symbols"
msgctxt "KCharselect unicode block name"
@@ -11537,7 +11531,6 @@
msgstr "Neznámá chyba"
#: nepomuk/core/ui/kmetadatatagwidget.cpp:207
-#, fuzzy
#| msgid "Create new tag..."
msgid "Create New Tag..."
msgstr "Vytvořit nový tag..."
@@ -11547,10 +11540,9 @@
msgstr "Nový tag"
#: nepomuk/core/ui/kmetadatatagwidget.cpp:213
-#, fuzzy
#| msgid "Please insert the name of the new tag"
msgid "Please insert the name of the new tag:"
-msgstr "Prosím vložte název nového tagu"
+msgstr "Prosím vložte název nového tagu:"
#: nepomuk/core/ui/kmetadatatagwidget.cpp:222
#, kde-format
@@ -11558,16 +11550,14 @@
msgstr "Tag %1 již existuje"
#: nepomuk/core/ui/kmetadatatagwidget.cpp:222
-#, fuzzy
#| msgid "Tag exists"
msgid "Tag Exists"
-msgstr "tag existuje"
+msgstr "Tag existuje"
#: nepomuk/core/ui/nepomukmassupdatejob.cpp:74
-#, fuzzy
#| msgid "Configure Notifications"
msgid "Changing annotations"
-msgstr "Upravit upozornění"
+msgstr "Mění se anotace"
#: nepomuk/core/test/tagcloudtest.cpp:30
msgid "tagcloudtest"
@@ -12106,7 +12096,6 @@
msgstr "Zadání hesla"
#: kde3support/kdeui/k3sconfig.cpp:109
-#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Do SpellChecking"
msgctxt "@option:check"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdelibs/kio4.po #826550:826551
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-29 02:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-14 02:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-01 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Lukas Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-cs@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3079,7 +3079,7 @@
#: misc/kwalletd/main.cpp:40
msgid "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira"
-msgstr ""
+msgstr "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira"
#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:389
#, kde-format
@@ -3491,7 +3491,6 @@
msgstr "Uložit jako"
#: kfile/kfiledialog.cpp:122
-#, fuzzy
#| msgid "*|All Files"
msgid "*|All files"
msgstr "*|Všechny soubory"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic