[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/fr/messages/kdepim
From: SĂ©bastien Renard <sebastien.renard () digitalfox ! homeip ! net>
Date: 2008-06-30 21:20:26
Message-ID: 1214860826.531132.18411.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 826512 by renard:
Mise Ă jour par Julien Richard-Foy
M +42 -46 libkholidays.po
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/kdepim/libkholidays.po #826511:826512
@@ -1,160 +1,156 @@
-# translation of libkholidays.po to Français
-# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2005.
+# translation of libkholidays.po to
#
+# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2005.
+# Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkholidays\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-31 05:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-12 18:59+0100\n"
-"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
-"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-29 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: astroseasons.cpp:44
msgid "June Solstice"
-msgstr ""
+msgstr "Solstice d'été"
#: astroseasons.cpp:46
msgid "December Solstice"
-msgstr ""
+msgstr "Solstice d'hiver"
#: astroseasons.cpp:48
msgid "March Equinox"
-msgstr ""
+msgstr "Équinoxe de printemps"
#: astroseasons.cpp:50
msgid "September Equinox"
-msgstr ""
+msgstr "Équinoxe d'automne"
#: lunarphase.cpp:51
msgid "New Moon"
-msgstr "Nouvelle Lune"
+msgstr "Nouvelle lune"
#: lunarphase.cpp:53
msgid "Full Moon"
-msgstr "Pleine Lune"
+msgstr "Pleine lune"
#: lunarphase.cpp:55
msgid "First Quarter Moon"
-msgstr "Premier quart de Lune"
+msgstr "Premier quartier"
#: lunarphase.cpp:57
msgid "Last Quarter Moon"
-msgstr "Dernier quart de Lune"
+msgstr "Dernier quartier"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Julien Richard-Foy"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "julien.rf@no-log.org"
#: zodiac.cpp:46
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "BĂ©lier"
#: zodiac.cpp:48
msgid "Taurus"
-msgstr ""
+msgstr "Taureau"
#: zodiac.cpp:50
msgid "Gemini"
-msgstr ""
+msgstr "GĂ©meaux"
#: zodiac.cpp:52
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "Cancer"
#: zodiac.cpp:54
msgid "Leo"
-msgstr ""
+msgstr "Lion"
#: zodiac.cpp:56
msgid "Virgo"
-msgstr ""
+msgstr "Vierge"
#: zodiac.cpp:58
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Balance"
#: zodiac.cpp:60
msgid "Scorpio"
-msgstr ""
+msgstr "Scorpion"
#: zodiac.cpp:62
msgid "Sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "Sagittaire"
#: zodiac.cpp:64
msgid "Capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "Capricorne"
#: zodiac.cpp:66
msgid "Aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "Verseau"
#: zodiac.cpp:68
msgid "Pisces"
-msgstr ""
+msgstr "Poisson"
#: zodiac.cpp:239
msgid "ram"
-msgstr ""
+msgstr "bélier"
#: zodiac.cpp:241
msgid "bull"
-msgstr ""
+msgstr "taureau"
#: zodiac.cpp:243
msgid "twins"
-msgstr ""
+msgstr "gémeaux"
#: zodiac.cpp:245
msgid "crab"
-msgstr ""
+msgstr "cancer"
#: zodiac.cpp:247
msgid "lion"
-msgstr ""
+msgstr "lion"
#: zodiac.cpp:249
msgid "virgin"
-msgstr ""
+msgstr "vierge"
#: zodiac.cpp:251
msgid "scales"
-msgstr ""
+msgstr "balance"
#: zodiac.cpp:253
msgid "scorpion"
-msgstr ""
+msgstr "scorpion"
#: zodiac.cpp:255
msgid "archer"
-msgstr ""
+msgstr "sagittaire"
#: zodiac.cpp:257
msgid "goat"
-msgstr ""
+msgstr "capricorne"
#: zodiac.cpp:259
msgid "water"
-msgstr ""
+msgstr "verseau"
#: zodiac.cpp:261
msgid "fish"
-msgstr ""
+msgstr "poisson"
-#~ msgid "Northern"
-#~ msgstr "Nord"
-
-#~ msgid "Southern"
-#~ msgstr "Sud"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic