[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/uk/messages/kdeaccessibility
From:       Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak () yahoo ! com>
Date:       2008-04-01 4:46:14
Message-ID: 1207025174.304476.27435.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 792440 by iip:

Ukrainian translation update

 M  +7 -11     kmouth.po  


--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/kdeaccessibility/kmouth.po #792439:792440
@@ -11,15 +11,14 @@
 "Project-Id-Version: kmouth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-13 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:35-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 21:46-0700\n"
 "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || \
n%100>=20) ? 1 : 2);\n"  
 #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:48
 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:100
@@ -285,8 +284,7 @@
 msgid ""
 "Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the "
 "clipboard"
-msgstr ""
-"Вирізує, вибрані в даний момент, фрази з історії й \
переміщає їх у кишеню" +msgstr "Вирізує, вибрані в даний \
момент, фрази з історії й переміщає їх у кишеню"  
 #: kmouth.cpp:213
 msgid "&Copy"
@@ -865,10 +863,9 @@
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 70
 #: rc.cpp:298
-#, fuzzy
 #| msgid "&Language:"
 msgid "Language:"
-msgstr "&Мова:"
+msgstr "Мова:"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 36
@@ -1088,12 +1085,10 @@
 msgid ""
 "Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
 "clipboard"
-msgstr ""
-"Вирізує, вибрані в даний момент, записи з розмовника й \
переміщає їх у кишеню" +msgstr "Вирізує, вибрані в даний \
момент, записи з розмовника й переміщає їх у кишеню"  
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:404 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:405
-msgid ""
-"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
+msgid "Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
 msgstr "Копіює, вибрані в даний момент, записи з розмовника \
до кишені"  
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:415 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:416
@@ -1301,3 +1296,4 @@
 #: phraselist.cpp:459
 msgid "Open File as History"
 msgstr "Відкрити файл як історію"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic