[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/ja/internal/messages
From:       Yukiko Bando <ybando () k6 ! dion ! ne ! jp>
Date:       2008-03-01 9:28:22
Message-ID: 1204363702.951696.4716.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 780830 by bando:

update

 M  +3 -3      kdelibs/desktop_kdelibs.po  
 M  +2 -2      kdelibs/desktop_l10n.po  
 M  +10 -33    kdelibs/kdelibs4.po  
 M  +6 -43     kdelibs/kio4.po  
 M  +21 -22    kdemultimedia/dragonplayer.po  


--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po #780829:780830
@@ -13,8 +13,8 @@
 "Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-25 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-13 19:17-0800\n"
-"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@
 #: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
 msgctxt "Comment"
 msgid "Backend storage for KConfig"
-msgstr ""
+msgstr "KConfig のバックエンドストレージ"
 
 #. +> trunk stable
 #: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/desktop_l10n.po #780829:780830
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: desktop_l10n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-12 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-18 15:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -180,7 +180,7 @@
 #: gu/messages/entry.desktop:2
 msgctxt "Name"
 msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "グジャラート語"
 
 #. +> trunk stable
 #: ha/messages/entry.desktop:2
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/kdelibs4.po #780829:780830
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-23 12:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1477,8 +1477,6 @@
 #. i18n: file ./kutils/kdeglobals.kcfg line 456
 #. +> trunk
 #: rc.cpp:577
-#, fuzzy
-#| msgid "In this directory the files on the dekstop are stored"
 msgid "In this directory the files on the desktop are stored"
 msgstr "このディレクトリにはデスクトップ上のファイルが保存されます"
 
@@ -4388,12 +4386,9 @@
 
 #. +> trunk
 #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:643
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
 msgctxt "@item license"
 msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2"
 
 #. +> trunk stable
 #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:647
@@ -4415,21 +4410,15 @@
 
 #. +> trunk
 #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:659
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
 msgctxt "@item license"
 msgid "GNU General Public License Version 3"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU General Public License Version 3"
 
 #. +> trunk
 #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:663
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
 msgctxt "@item license"
 msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
 
 #. +> trunk stable
 #: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:667
@@ -6797,9 +6786,7 @@
 #. after the message caption/text have been translated.
 #. +> trunk stable
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button filter-yes"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
@@ -6808,9 +6795,7 @@
 #. after the message caption/text have been translated.
 #. +> trunk stable
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button filter-no"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
@@ -6819,9 +6804,7 @@
 #. after the message caption/text have been translated.
 #. +> trunk stable
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button filter-continue"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
@@ -6830,9 +6813,7 @@
 #. after the message caption/text have been translated.
 #. +> trunk stable
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button filter-cancel"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
@@ -6843,7 +6824,7 @@
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:76
 msgctxt "@action:button post-filter"
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 #. +> trunk stable
 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:225
@@ -13270,11 +13251,7 @@
 
 #. +> trunk
 #: kutils/kpluginselector.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "    %1 plugin has been automatically unchecked becase its dependency on %"
-#| "2 plugin"
+#, kde-format
 msgid ""
 "\n"
 "    %1 plugin has been automatically unchecked because its dependency on %2 "
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/kio4.po #780829:780830
@@ -5,7 +5,7 @@
 # AWASHIRO Ikuya <ikuya@oooug.jp>, 2004.
 # Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
 # Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006, 2007.
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006, 2007, 2008.
 # Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2006.
 # Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2006.
 #
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: kio4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-25 20:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,8 +146,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: kio/slaveinterface.cpp:482
-#, fuzzy
-#| msgid "The peer SSL certificate chainappears to be corrupt."
 msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
 msgstr "ピアの SSL 証明書チェーンが壊れているようです。"
 
@@ -5858,8 +5856,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Update"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
@@ -5871,8 +5867,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Bookmark Properties"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Bookmark Properties"
 msgstr "ブックマークのプロパティ"
@@ -5884,8 +5878,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:48 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Add"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add"
 msgstr "追 "
@@ -5895,20 +5887,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "追 "
 
-# ACCELERATOR added by translator
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Bookmark"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ブックマークに追 (&A)"
+msgstr "ブックマークを追 "
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:50 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:79
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "&New Folder..."
 msgctxt "@action:button"
 msgid "&New Folder..."
 msgstr "新規フォルダ(&N)..."
@@ -5921,11 +5908,9 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Bookmarks"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Bookmarks"
-msgstr "ブックマークに追 "
+msgstr "ブックマークを追 "
 
 #. +> stable
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:78
@@ -5934,8 +5919,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:223
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Folder"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select Folder"
 msgstr "フォルダを選択"
@@ -5947,32 +5930,24 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:129 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:119
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "New Folder"
 msgstr "新規フォルダ"
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:252
-#, fuzzy
-#| msgid "Name:"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Location:"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Location:"
 msgstr " 所:"
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Create New Bookmark Folder"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Create New Bookmark Folder"
 msgstr "新しいブックマークフォルダを作成"
@@ -5984,8 +5959,7 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
 msgstr "%1 に新しいブックマークフォルダを作成"
@@ -5998,8 +5972,6 @@
 
 #. +> trunk
 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:290
-#, fuzzy
-#| msgid "New folder:"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "New folder:"
 msgstr "新規フォルダ:"
@@ -7014,10 +6986,7 @@
 
 #. +> trunk
 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Create new folder in:\n"
-#| "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid ""
 "Create new folder in:\n"
@@ -7040,24 +7009,18 @@
 
 #. +> trunk
 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:225
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder..."
 msgctxt "@action:button"
 msgid "New Folder..."
 msgstr "新規フォルダ..."
 
 #. +> trunk
 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "New Folder..."
 msgstr "新規フォルダ..."
 
 #. +> trunk
 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:268
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Hidden Folders"
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show Hidden Folders"
 msgstr " しフォルダを表示"
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdemultimedia/dragonplayer.po #780829:780830
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: dragonplayer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-22 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@
 #. +> trunk
 #: src/app/adjustSizeButton.cpp:55
 msgid "Preferred Scale"
-msgstr ""
+msgstr "優先する拡大率"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/adjustSizeButton.cpp:59
@@ -124,7 +124,7 @@
 #. +> trunk
 #: src/app/main.cpp:39
 msgid "Improvements and polish"
-msgstr ""
+msgstr "改良と仕上げ"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/main.cpp:40
@@ -139,12 +139,12 @@
 #. +> trunk
 #: src/app/main.cpp:41
 msgid "Eugene Trounev"
-msgstr ""
+msgstr "Eugene Trounev"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/main.cpp:41
 msgid "Dragon Player icon"
-msgstr ""
+msgstr "Dragon Player のアイコン"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/main.cpp:42
@@ -189,7 +189,7 @@
 #. +> trunk
 #: src/app/part.cpp:66 src/app/mainWindow.cpp:295
 msgid "Position Slider"
-msgstr "位置スライダー"
+msgstr "再生位置スライダー"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/part.cpp:116
@@ -277,17 +277,19 @@
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:150
 msgid "Determine &Automatically"
-msgstr "自動設定(&A)"
+msgstr "自動(&A)|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 自動']"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:151
 msgid "&4:3"
-msgstr "4:3(&4)"
+msgstr "4:3|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 4:3']"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:152
 msgid "Ana&morphic (16:9)"
-msgstr "アナモルフィック(&M) (16:9)"
+msgstr ""
+"16:9 (アナモルフィック)|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 16:9 (アナモル"
+"フィック)']"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:194
@@ -299,45 +301,48 @@
 msgid "Play &Media..."
 msgstr "メディアを再生(&M)..."
 
+# ACCELERATOR added by translator
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:256
 msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+msgstr "停止(&S)"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:262
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "ミュート"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:268
 msgid "Reset Video Scale"
 msgstr "ビデオの拡大率をリセット"
 
+# ACCELERATOR added by translator
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:274
 msgid "Menu Toggle"
-msgstr "メニューの切り替え"
+msgstr "メニューの切り替え(&M)"
 
+# ACCELERATOR added by translator
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:300
 msgid "Video Settings"
-msgstr "ビデオの設定"
+msgstr "画像の調整(&V)"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:306
 msgid "Previous chapter"
-msgstr ""
+msgstr "前のチャプター"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:312
 msgid "Next chapter"
-msgstr ""
+msgstr "次のチャプター"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:359
 msgid "Mute "
-msgstr ""
+msgstr "ミュート"
 
 #. +> trunk
 #: src/app/mainWindow.cpp:432
@@ -430,9 +435,3 @@
 #: rc.cpp:26
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "メインツールバー"
-
-#~ msgid "David Vignoni"
-#~ msgstr "David Vignoni"
-
-#~ msgid "The current Codeine icon"
-#~ msgstr "現在の Codeine アイコン"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic