[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/ja/internal/messages
From: Yukiko Bando <ybando () k6 ! dion ! ne ! jp>
Date: 2008-03-01 9:28:22
Message-ID: 1204363702.951696.4716.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 780830 by bando:
update
M +3 -3 kdelibs/desktop_kdelibs.po
M +2 -2 kdelibs/desktop_l10n.po
M +10 -33 kdelibs/kdelibs4.po
M +6 -43 kdelibs/kio4.po
M +21 -22 kdemultimedia/dragonplayer.po
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po #780829:780830
@@ -13,8 +13,8 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-13 19:17-0800\n"
-"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@
#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
msgctxt "Comment"
msgid "Backend storage for KConfig"
-msgstr ""
+msgstr "KConfig のバックエンドストレージ"
#. +> trunk stable
#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/desktop_l10n.po #780829:780830
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-18 15:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -180,7 +180,7 @@
#: gu/messages/entry.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "グジャラート語"
#. +> trunk stable
#: ha/messages/entry.desktop:2
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/kdelibs4.po #780829:780830
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-23 12:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1477,8 +1477,6 @@
#. i18n: file ./kutils/kdeglobals.kcfg line 456
#. +> trunk
#: rc.cpp:577
-#, fuzzy
-#| msgid "In this directory the files on the dekstop are stored"
msgid "In this directory the files on the desktop are stored"
msgstr "このディレクトリにはデスクトップ上のファイルが保存されます"
@@ -4388,12 +4386,9 @@
#. +> trunk
#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:643
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
msgctxt "@item license"
msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2"
#. +> trunk stable
#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:647
@@ -4415,21 +4410,15 @@
#. +> trunk
#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:659
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
msgctxt "@item license"
msgid "GNU General Public License Version 3"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU General Public License Version 3"
#. +> trunk
#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:663
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item license"
-#| msgid "GNU General Public License Version 2"
msgctxt "@item license"
msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
-msgstr "GNU General Public License Version 2"
+msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
#. +> trunk stable
#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:667
@@ -6797,9 +6786,7 @@
#. after the message caption/text have been translated.
#. +> trunk stable
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button filter-yes"
msgid "%1"
msgstr "%1"
@@ -6808,9 +6795,7 @@
#. after the message caption/text have been translated.
#. +> trunk stable
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button filter-no"
msgid "%1"
msgstr "%1"
@@ -6819,9 +6804,7 @@
#. after the message caption/text have been translated.
#. +> trunk stable
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button filter-continue"
msgid "%1"
msgstr "%1"
@@ -6830,9 +6813,7 @@
#. after the message caption/text have been translated.
#. +> trunk stable
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button filter-cancel"
msgid "%1"
msgstr "%1"
@@ -6843,7 +6824,7 @@
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:76
msgctxt "@action:button post-filter"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#. +> trunk stable
#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:225
@@ -13270,11 +13251,7 @@
#. +> trunk
#: kutils/kpluginselector.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " %1 plugin has been automatically unchecked becase its dependency on %"
-#| "2 plugin"
+#, kde-format
msgid ""
"\n"
" %1 plugin has been automatically unchecked because its dependency on %2 "
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdelibs/kio4.po #780829:780830
@@ -5,7 +5,7 @@
# AWASHIRO Ikuya <ikuya@oooug.jp>, 2004.
# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006, 2007.
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006, 2007, 2008.
# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2006.
# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2006.
#
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-25 20:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,8 +146,6 @@
#. +> trunk
#: kio/slaveinterface.cpp:482
-#, fuzzy
-#| msgid "The peer SSL certificate chainappears to be corrupt."
msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt."
msgstr "ピアの SSL 証明書チェーンが壊れているようです。"
@@ -5858,8 +5856,6 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Update"
msgctxt "@action:button"
msgid "Update"
msgstr "更新"
@@ -5871,8 +5867,6 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Bookmark Properties"
msgctxt "@title:window"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "ブックマークのプロパティ"
@@ -5884,8 +5878,6 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:48 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Add"
msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "追 "
@@ -5895,20 +5887,15 @@
msgid "Add"
msgstr "追 "
-# ACCELERATOR added by translator
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Bookmark"
msgctxt "@title:window"
msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ブックマークに追 (&A)"
+msgstr "ブックマークを追 "
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:50 bookmarks/kbookmarkdialog.cc:79
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "&New Folder..."
msgctxt "@action:button"
msgid "&New Folder..."
msgstr "新規フォルダ(&N)..."
@@ -5921,11 +5908,9 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Bookmarks"
msgctxt "@title:window"
msgid "Add Bookmarks"
-msgstr "ブックマークに追 "
+msgstr "ブックマークを追 "
#. +> stable
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:78
@@ -5934,8 +5919,6 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:104 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:223
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Folder"
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Folder"
msgstr "フォルダを選択"
@@ -5947,32 +5930,24 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:129 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:119
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder"
msgctxt "@title:window"
msgid "New Folder"
msgstr "新規フォルダ"
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:252
-#, fuzzy
-#| msgid "Name:"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Location:"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Location:"
msgstr " 所:"
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Create New Bookmark Folder"
msgctxt "@title:window"
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "新しいブックマークフォルダを作成"
@@ -5984,8 +5959,7 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
+#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
msgstr "%1 に新しいブックマークフォルダを作成"
@@ -5998,8 +5972,6 @@
#. +> trunk
#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:290
-#, fuzzy
-#| msgid "New folder:"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "New folder:"
msgstr "新規フォルダ:"
@@ -7014,10 +6986,7 @@
#. +> trunk
#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Create new folder in:\n"
-#| "%1"
+#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid ""
"Create new folder in:\n"
@@ -7040,24 +7009,18 @@
#. +> trunk
#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:225
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder..."
msgctxt "@action:button"
msgid "New Folder..."
msgstr "新規フォルダ..."
#. +> trunk
#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgid "New Folder..."
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "New Folder..."
msgstr "新規フォルダ..."
#. +> trunk
#: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:268
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Hidden Folders"
msgctxt "@option:check"
msgid "Show Hidden Folders"
msgstr " しフォルダを表示"
--- trunk/l10n-kde4/ja/internal/messages/kdemultimedia/dragonplayer.po #780829:780830
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: dragonplayer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@
#. +> trunk
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:55
msgid "Preferred Scale"
-msgstr ""
+msgstr "優先する拡大率"
#. +> trunk
#: src/app/adjustSizeButton.cpp:59
@@ -124,7 +124,7 @@
#. +> trunk
#: src/app/main.cpp:39
msgid "Improvements and polish"
-msgstr ""
+msgstr "改良と仕上げ"
#. +> trunk
#: src/app/main.cpp:40
@@ -139,12 +139,12 @@
#. +> trunk
#: src/app/main.cpp:41
msgid "Eugene Trounev"
-msgstr ""
+msgstr "Eugene Trounev"
#. +> trunk
#: src/app/main.cpp:41
msgid "Dragon Player icon"
-msgstr ""
+msgstr "Dragon Player のアイコン"
#. +> trunk
#: src/app/main.cpp:42
@@ -189,7 +189,7 @@
#. +> trunk
#: src/app/part.cpp:66 src/app/mainWindow.cpp:295
msgid "Position Slider"
-msgstr "位置スライダー"
+msgstr "再生位置スライダー"
#. +> trunk
#: src/app/part.cpp:116
@@ -277,17 +277,19 @@
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:150
msgid "Determine &Automatically"
-msgstr "自動設定(&A)"
+msgstr "自動(&A)|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 自動']"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:151
msgid "&4:3"
-msgstr "4:3(&4)"
+msgstr "4:3|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 4:3']"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:152
msgid "Ana&morphic (16:9)"
-msgstr "アナモルフィック(&M) (16:9)"
+msgstr ""
+"16:9 (アナモルフィック)|/|$[~setProps ~full 'アスペクト比 - 16:9 (アナモル"
+"フィック)']"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:194
@@ -299,45 +301,48 @@
msgid "Play &Media..."
msgstr "メディアを再生(&M)..."
+# ACCELERATOR added by translator
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:256
msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+msgstr "停止(&S)"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:262
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "ミュート"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:268
msgid "Reset Video Scale"
msgstr "ビデオの拡大率をリセット"
+# ACCELERATOR added by translator
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:274
msgid "Menu Toggle"
-msgstr "メニューの切り替え"
+msgstr "メニューの切り替え(&M)"
+# ACCELERATOR added by translator
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:300
msgid "Video Settings"
-msgstr "ビデオの設定"
+msgstr "画像の調整(&V)"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:306
msgid "Previous chapter"
-msgstr ""
+msgstr "前のチャプター"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:312
msgid "Next chapter"
-msgstr ""
+msgstr "次のチャプター"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:359
msgid "Mute "
-msgstr ""
+msgstr "ミュート"
#. +> trunk
#: src/app/mainWindow.cpp:432
@@ -430,9 +435,3 @@
#: rc.cpp:26
msgid "Main Toolbar"
msgstr "メインツールバー"
-
-#~ msgid "David Vignoni"
-#~ msgstr "David Vignoni"
-
-#~ msgid "The current Codeine icon"
-#~ msgstr "現在の Codeine アイコン"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic