[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/pl/messages/extragear-libs
From:       Marta Rybczyńska <kde-i18n () rybczynska ! net>
Date:       2007-12-31 18:52:16
Message-ID: 1199127136.942104.25847.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 755236 by mrybczyn:

Proofreading


 M  +15 -13    libkdcraw.po  


--- trunk/l10n-kde4/pl/messages/extragear-libs/libkdcraw.po #755235:755236
@@ -4,18 +4,20 @@
 #
 # Pawel Szulczewski, pawel<at>szulczewski<dot>org, 2007.
 # Pawel K. Szulczewski <pawel@szulczewski.org>, 2007.
+# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkdcraw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-14 06:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:51+0100\n"
-"Last-Translator: Pawel K. Szulczewski <pawel@szulczewski.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-31 20:06+0100\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
 "Language-Team:  <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || \
n%100>=20) ? 1 : 2);\n"  
 #: libkdcraw/dcrawbinary.cpp:157
 #, kde-format
@@ -62,9 +64,9 @@
 "<p>Jeśli ta opcja jest włączona, wszystkie zdjęcia RAW będą dekodowane w "
 "16-to bitowej głębi kolorów używając liniowej krzywizny gamma. By zapobiec "
 "renderowania ciemnych obrazów w edytorze, w tym trybie zaleca się użycie opcji "
-"Zarządzanie Kolorów.<p>Jeśli ta opcja jest wyłączona, wszystkie zdjęcia RAW "
-"będą dekodowane w 8-io bitowej głębi kolorów z użyciem krzywizny gamma BT.709 \
                "
-"i 99 procentową białą plamką. Ten tryb jest szybszy niż dekodowanie 16-to \
bitową " +"Zarządzanie kolorami.<p>Jeśli ta opcja jest wyłączona, wszystkie \
zdjęcia RAW " +"będą dekodowane w 8. bitowej głębi kolorów z użyciem krzywizny \
gamma BT.709 " +"i 99 procentową białą plamką. Ten tryb jest szybszy niż \
dekodowanie 16. bitową "  "głębią kolorów."
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:171
@@ -220,13 +222,13 @@
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:293
 msgid "Enable noise reduction"
-msgstr "Włącz Redukcję Szumu"
+msgstr "Włącz redukcję szumu"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:294
 msgid ""
 "<p><b>Enable Noise Reduction</b><p>Use wavelets to erase noise while "
 "preserving real detail.<p>"
-msgstr "<p><b>Włącz Redukcję Szumu</b><p>Użyj falek by usunąć szum \
jednocześnie zachowując szczegóły.<p>" +msgstr "<p><b>Włącz redukcję \
szumu</b><p>Użyj falek by usunąć szum jednocześnie zachowując szczegóły.<p>"  
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:302
 msgid "Threshold:"
@@ -238,7 +240,7 @@
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:311
 msgid "Enable Chromatic Aberration correction"
-msgstr "Włącz korekcję Aberracji Chromatycznej"
+msgstr "Włącz korekcję aberracji chromatycznej"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:312
 msgid ""
@@ -246,7 +248,7 @@
 "blue layers by the given factors, typically 0.999 to 1.001, to correct "
 "chromatic aberration.<p>"
 msgstr ""
-"<p><b>Włącz korekcję Aberracji Chromatycznej</b><p>Zwiększ warstwy czerwoną "
+"<p><b>Włącz korekcję aberracji chromatycznej</b><p>Zwiększ warstwy czerwoną "
 "i niebieską poprzez dane współczynniki, zazwyczaj od 0.999 do 1.001 aby "
 "skorygować aberrację chromatyczną.<p>"
 
@@ -347,8 +349,8 @@
 "pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
 "automatically computed.<p>"
 msgstr ""
-"<p><b>Czarny Punkt</b><p>Użyj określonej wartości Czarnego Punktu "
-"aby odkodować zdjęcia RAW. Jeśli wyłączyć tę opcję, wartość Czarnego \
Punktu " +"<p><b>Czarny punkt</b><p>Użyj określonej wartości czarnego punktu "
+"aby odkodować zdjęcia RAW. Jeśli wyłączyć tę opcję, wartość czarnego \
punktu "  "będzie obliczona automatycznie.<p>"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:404
@@ -356,7 +358,7 @@
 "<p><b>Black point value</b><p>Specify specific black point value of the "
 "output image.<p>"
 msgstr ""
-"<p><b>Wartość Czarnego Punktu</b><p>Ustaw wartość Czarnego Punktu "
+"<p><b>Wartość czarnego punktu</b><p>Ustaw wartość czarnego punktu "
 "dla obrazu wynikowego.<p>"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:410
@@ -373,5 +375,5 @@
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:448
 msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowany"
+msgstr "Zaawansowane"
 


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic