[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n/el/messages
From: Spiros Georgaras <sngeorgaras () otenet ! gr>
Date: 2007-10-15 11:39:23
Message-ID: 1192448363.218559.8338.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 725429 by sngeorgaras:
updating "stable" on 15/10/2007
M +9 -9 extragear-multimedia/k3b.po
M +1 -1 extragear-office/kile.po
M +1 -1 kdebase/kdesktop.po
M +4 -4 kdenetwork/kfileshare.po
M +1 -1 kdenetwork/kopete.po
M +2 -2 koffice/kspread.po
--- branches/stable/l10n/el/messages/extragear-multimedia/k3b.po #725428:725429
@@ -9957,35 +9957,35 @@
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:172
msgid "Allow untranslated ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε αμετάφραστα ονόματα αρχείων \
ISO9660" +msgstr "Επίτρεψε αμετάφραστα ονόματα \
αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:175
msgid "Allow max length ISO9660 filenames (37 characters)"
-msgstr "Επέτρεψε μέγιστο μήκος ονομάτων αρχείων \
ISO9660 (37 χαρακτήρες)" +msgstr "Επίτρεψε μέγιστο \
μήκος ονομάτων αρχείων ISO9660 (37 χαρακτήρες)"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:178
msgid "Allow full ASCII charset for ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε πλήρη κωδικοποίηση ASCII για \
ονόματα αρχείων ISO9660" +msgstr "Επίτρεψε πλήρη \
κωδικοποίηση ASCII για ονόματα αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:181
msgid "Allow ~ and # in ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε τα ~ και # σε ονόματα αρχείων ISO9660"
+msgstr "Επίτρεψε τα ~ και # σε ονόματα αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:184
msgid "Allow lowercase characters in ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε πεζούς χαρακτήρες σε ονόματα \
αρχείων ISO9660" +msgstr "Επίτρεψε πεζούς χαρακτήρες \
σε ονόματα αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:187
msgid "Allow multiple dots in ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε πολλαπλές τελείες σε ονόματα \
αρχείων ISO9660" +msgstr "Επίτρεψε πολλαπλές τελείες \
σε ονόματα αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:190
msgid "Allow 31 character ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε ονόματα αρχείων ISO9660 31 \
χαρακτήρων" +msgstr "Επίτρεψε ονόματα αρχείων ISO9660 \
31 χαρακτήρων"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:193
msgid "Allow leading period in ISO9660 filenames"
-msgstr "Επέτρεψε αρχική τελεία σε ονόματα \
αρχείων ISO9660" +msgstr "Επίτρεψε αρχική τελεία σε \
ονόματα αρχείων ISO9660"
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:196
msgid "Omit version numbers in ISO9660 filenames"
@@ -10008,7 +10008,7 @@
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:221
msgid "Allow 103 character Joliet filenames"
-msgstr "Επέτρεψε ονόματα αρχείων Joliet 103 \
χαρακτήρων " +msgstr "Επίτρεψε ονόματα αρχείων Joliet \
103 χαρακτήρων "
#: projects/k3bdataadvancedimagesettingswidget.cpp:226
msgid "Create TRANS.TBL files"
--- branches/stable/l10n/el/messages/extragear-office/kile.po #725428:725429
@@ -3495,7 +3495,7 @@
#, no-c-format
msgid "Let Kile process LyX commands sent by bibliography editors/viewers."
msgstr ""
-"Επέτρεψε στο Kile την ανάλυση εντολών LyX \
σταλμένων από επεξεργαστές/προβολείς " \
+"Επίτρεψε στο Kile την ανάλυση εντολών LyX \
σταλμένων από επεξεργαστές/προβολείς " \
"βιβλιογραφίας."
#. i18n: file helpconfigwidget.ui line 27
--- branches/stable/l10n/el/messages/kdebase/kdesktop.po #725428:725429
@@ -780,7 +780,7 @@
#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Allow programs in desktop window"
-msgstr "Επέτρεψε προγράμματα στην επιφάνεια \
εργασίας" +msgstr "Επίτρεψε προγράμματα στην \
επιφάνεια εργασίας"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
#: rc.cpp:126
--- branches/stable/l10n/el/messages/kdenetwork/kfileshare.po #725428:725429
@@ -19,7 +19,7 @@
#: rc.cpp:4
#, no-c-format
msgid "Allow all users to share folders"
-msgstr "Επέτρεψε σε όλους τους χρήστες να \
μοιράζουν φακέλους" +msgstr "Επίτρεψε σε όλους \
τους χρήστες να μοιράζουν φακέλους"
#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55
#: rc.cpp:7 simple/groupconfigdlg.cpp:335
@@ -367,7 +367,7 @@
msgstr ""
"<b>Εγγράψιμο</b>\n"
"<p>\n"
-"Επέτρεψε τόσο τις αιτήσεις ανάγνωσης όσο και \
τις αιτήσεις εγγραφής σε αυτόν τον " +"Επίτρεψε \
τόσο τις αιτήσεις ανάγνωσης όσο και τις \
αιτήσεις εγγραφής σε αυτόν τον " "τόμο NFS.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
@@ -4018,7 +4018,7 @@
#, no-c-format
msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
msgstr ""
-"Επέτρεψε μόνο τις συνδέσεις με ονόματα \
χ&ρηστών που ορίζονται σε αυτήν τη λίστα" \
+"Επίτρεψε μόνο τις συνδέσεις με ονόματα \
χ&ρηστών που ορίζονται σε αυτήν τη λίστα"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
#: rc.cpp:2303
@@ -4254,7 +4254,7 @@
#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
msgid "Allow deletion of readonly files"
-msgstr "Επέτρεψε τη διαγραφή των αρχείων μόνο \
ανάγνωσης" +msgstr "Επίτρεψε τη διαγραφή των \
αρχείων μόνο ανάγνωσης"
#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
#: rc.cpp:2517
--- branches/stable/l10n/el/messages/kdenetwork/kopete.po #725428:725429
@@ -10117,7 +10117,7 @@
#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
-msgstr "Επέτρεψε πιστοποίηση κωδικών απλού \
&κειμένου" +msgstr "Επίτρεψε πιστοποίηση κωδικών \
απλού &κειμένου"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343
#: rc.cpp:4651 rc.cpp:4658 rc.cpp:5192 rc.cpp:5199
--- branches/stable/l10n/el/messages/koffice/kspread.po #725428:725429
@@ -18304,7 +18304,7 @@
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:62
msgid "Allow:"
-msgstr "Επέτρεψε:"
+msgstr "Επίτρεψε:"
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:70
msgid "Integer"
@@ -18320,7 +18320,7 @@
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:79
msgid "Allow blanks"
-msgstr "Επέτρεψε κενά"
+msgstr "Επίτρεψε κενά"
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:83
msgid "Data:"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic