SVN commit 713676 by klichota: Proofreading of latest changes (Krzysztof Lichota ). M +13 -13 kteatime.po --- trunk/l10n-kde4/pl/messages/kdegames/kteatime.po #713675:713676 @@ -1,6 +1,6 @@ # Version: $Revision$ # Piotr Szymański , 2002. -# Krzysztof Lichota , 2002, 2006. +# Krzysztof Lichota , 2002, 2006, 2007. # Marcin Garski , 2003, 2004, 2005. # Oskar Lisiecki , 2007. # translation of kteatime.po to Polish @@ -10,19 +10,19 @@ "Project-Id-Version: kteatime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-12 05:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-18 02:16+0200\n" "Last-Translator: Oskar Lisiecki \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: main.cpp:34 #| msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" msgid "KDE utility for making a fine cup of tea." -msgstr "Narzędzie KDE do parzenia dobrej herbaty" +msgstr "Narzędzie KDE do parzenia dobrej herbaty." #: main.cpp:40 msgid "KTeaTime" @@ -160,13 +160,13 @@ #: rc.cpp:54 #| msgid "Configure Events..." msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "Konfiguracja &Powiadomień" +msgstr "Konfiguracja &powiadomień..." #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings.ui line 245 #: rc.cpp:57 msgid "Popup" -msgstr "Okno z komunikatem" +msgstr "Okno wyskakujące" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings.ui line 276 @@ -181,19 +181,19 @@ #: rc.cpp:63 rc.cpp:69 #| msgid "%1 s" msgid "seconds." -msgstr "sekundy." +msgstr "sekund." #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings.ui line 326 #: rc.cpp:66 msgid "Reminder every" -msgstr "Przypomnij za każde" +msgstr "Przypomnij co" #. i18n: tag string #. i18n: file ./settings.ui line 377 #: rc.cpp:72 msgid "Visualize progress in icon tray" -msgstr "Wizualizacja postępu na ikonie na tacce systemowej" +msgstr "Wizualizacja postępu na ikonie w tacce systemowej" #: settings.cpp:40 msgid "Configure Tea Cooker" @@ -201,11 +201,11 @@ #: settings.cpp:45 msgid "Save changes and close dialog." -msgstr "Zapisz zmiany i zamknij to okno. " +msgstr "Zapisuje zmiany i zamyka to okno." #: settings.cpp:46 msgid "Close dialog without saving changes." -msgstr "Zamknij okno bez zapisywania zmian." +msgstr "Zamyka okno bez zapisywania zmian." #: settings.cpp:47 msgid "Show help page for this dialog." @@ -311,7 +311,7 @@ #: timeedit.cpp:45 msgid "Start a new anonymous tea with the time configured in this dialog." -msgstr "Zacznij nową nienazwaną herbatę z czasem ustawionym w tym oknie." +msgstr "Zaczyna nową nienazwaną herbatę z czasem ustawionym w tym oknie." #: timeedit.cpp:46 msgid "Close this dialog without starting a new tea." @@ -363,7 +363,7 @@ #: toplevel.cpp:269 #, qt-format msgid "%1 is ready since %2!" -msgstr "%1 będzie gotowa za %2!" +msgstr "%1 jest gotowa już %2" #: toplevel.cpp:282 toplevel.cpp:283 #, qt-format