[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: www/areas/l10n/teams/el/scripts
From: Spiros Georgaras <sngeorgaras () otenet ! gr>
Date: 2007-06-08 15:27:34
Message-ID: 1181316454.506754.21464.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 672962 by sngeorgaras:
updating l10n-create-compendium
M +68 -24 l10n-create-compendium
--- trunk/www/areas/l10n/teams/el/scripts/l10n-create-compendium #672961:672962
@@ -35,22 +35,16 @@
n=0
while ! test -z "${POS[$n]}";do
- echo -n "Working in ${POS[$n]}... "
+# echo -n "Working in ${POS[$n]}... "
cd "${POS[$n]}"
rm -rf "$TMP"/test.po 2>/dev/null
msgcat --use-first -u `find . -name "*.po"` |msgattrib --translated --no-fuzzy \
--no-obsolete -o "${T[$n]}"
- echo "done"
+# echo "done"
n=$(($n+1))
done
cd "$TMP"
echo -n "Creating compendium for all messages... "
-# n=0
-# FILES=""
-# while ! test -z "${POS[$n]}";do
-# FILES="$FILES ${POS[$n]}/"$TMP"/test.po"
-# n=$(($n+1))
-# done
msgcat --use-first -u "${T[0]}" "${T[1]}" "${T[2]}" | msgattrib -s --translated \
--no-fuzzy --no-obsolete -o "$TMP"/el-all.messages echo "done"
@@ -60,27 +54,21 @@
echo "done"
-echo -n "Creating compendium for stable - trunk... "
-# n=1
-# FILES=""
-# while ! test -z "${POS[$n]}";do
-# FILES="$FILES ${POS[$n]}/"$TMP"/test.po"
-# n=$(($n+1))
-# done
+# echo -n "Creating compendium for stable - trunk... "
msgcat --use-first -u "${T[1]}" "${T[2]}" | msgattrib -s --translated --no-fuzzy \
--no-obsolete -o "$TMP"/el-stable-trunk.messages
-echo "done"
-echo -n "Compressing compendium for stable - trunk... "
+# echo "done"
+# echo -n "Compressing compendium for stable - trunk... "
rm "$TMP"/el-stable-trunk.messages.bz2 2>/dev/null
bzip2 "$TMP"/el-stable-trunk.messages
-echo "done"
+# echo "done"
-echo -n "Creating compendium for KDE 4... "
+# echo -n "Creating compendium for KDE 4... "
mv "${T[0]}" "$TMP"/el-kde4.messages
-echo "done"
-echo -n "Compressing compendium for KDE 4... "
+# echo "done"
+# echo -n "Compressing compendium for KDE 4... "
rm "$TMP"/el-kde4.messages.bz2 2>/dev/null
bzip2 "$TMP"/el-kde4.messages
-echo "done"
+# echo "done"
rm "${T[1]}" "${T[2]}"
# echo "Uploading files..."
@@ -121,6 +109,62 @@
# kmail --msg "$HOME"/`basename "$0"`.log -s "Ενημέρωση των \
αρχείων επιτομής" 'kde-i18n-el@kde.org ("kde-i18n-el")' #
# rm "$HOME"/`basename "$0"`.log
-echo -n "Movong files... "
+# echo -n "Movong files... "
mv "$TMP"/el-all.messages.bz2 "$TMP"/el-stable-trunk.messages.bz2 \
"$TMP"/el-kde4.messages.bz2 "$FINAL_DEST"
-echo 'done'
+# echo 'done'
+echo '#!/usr/bin/php
+<?php
+#$mailTo = "root";
+#$msgSubject = "Downloading MediaKit";
+#$msgBody = "$name, $company, $address, $email_address, $demographics";
+#$xHeaders = "From: $email_address\nX-Mailer: PHP/" . phpversion();
+
+#mail ($mailTo, $msgSubject, $msgBody, $xHeaders);
+mail("root","Ενημέρωση των αρχείων \
επιτομής","Χαιρετώ τη λίστα +
+Μόλις έγινε ενημέρωση των αρχείων επιτομής \
της ομάδας. +
+Τα διαθέσιμα αρχεία είναι:
+1. Αρχεία από το KDE
+ el.messages.bz2 (stable)
+ http://l10n.kde.org/po_overview/stable/el.messages.bz2
+ el.messages.bz2 (trunk)
+ http://l10n.kde.org/po_overview/trunk/el.messages.bz2
+2. Αρχεία της ομάδας
+ el-stable-trunk.messages.bz2
+ ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-stable-trunk.messages.bz2
+ Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα \
μηνύματα των κλάδων stable και trunk + με αυτήν \
ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού \
του αρχείου + ενδείκνυται για όποιον \
ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του \
κλάδου stable +
+ el-kde4.messages.bz2
+ ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-kde4.messages.bz2
+ Τo αρχείο επιτομής του κλάδου KDE 4
+
+ el-all.messages.bz2
+ ftp://ftp.el.l10n.kde.org/teams/el/compendium/el-all.messages.bz2
+ Αυτό το αρχείο επιτομής περιέχει όλα τα \
μηνύματα των κλάδων KDE 4, stable + και trunk με αυτήν \
ακριβώς τη σειρά προτεραιότητας. Η χρήση αυτού \
του + αρχείου ενδείκνυται για όποιον \
ασχοληθεί με τη μετάφραση εφαρμογών του KDE 4 +
+Τα παραπάνω αρχεία μπορούν να \
χρησιμοποιηθούν ως αρχεία επιτομής, ή αφού \
+μετονομαστούν σε xxx.po, να εισαχθούν στη \
μεταφραστική μνήμη του kbabel. + ερισσότερες \
πληροφορίες στη σελίδα: http://el.l10n.kde.org/memory.html +
+--
+Φιλικά
+Σπύρος
+
+_____________________________________________________________
+Ξέρετε πότε να λέγει ο καθείς εγώ ; όταν \
αγωνιστεί μόνος του και φκιάσει +ή χαλάσει, να \
λέγει εγώ όταν όμως αγωνίζονται πολλοί και \
φκιάνουν, +τότε να λένε εμείς . Είμαστε στο \
εμείς κι όχι στο εγώ .","From: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr> \
+Organization: Greek KDE l10n team +Reply-To: sng@hellug.gr
+Content-Type: text/plain;
+ charset=\"utf-8\"
+Content-Transfer-Encoding: 8bit");
+?>' > "$TMP"/el-mail.php
+chmod +x "$TMP"/el-mail.php
+"$TMP"/el-mail.php
+rm "$TMP"/el-mail.php
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic