From kde-commits Tue Oct 31 23:07:18 2006 From: Rinse de Vries Date: Tue, 31 Oct 2006 23:07:18 +0000 To: kde-commits Subject: l10n/nl/messages/extragear-libs Message-Id: <1162336038.247194.29245.nullmailer () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=116233604705710 SVN commit 600829 by rinse: updated M +10 -15 kipiplugin_mpegencoder.po --- trunk/l10n/nl/messages/extragear-libs/kipiplugin_mpegencoder.po #600828:600829 @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of kipiplugin_mpegencoder.po to Dutch # translation of kipiplugin_mpegencoder.po to # vertaling van digikamplugin_mpegencoder.po naar Nederlands # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -14,9 +15,9 @@ "Project-Id-Version: kipiplugin_mpegencoder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-23 08:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-03 23:11+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-01 00:03+0100\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries \n" +"Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,8 +36,7 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" -",tomalbers@kde.nl,s.devrieze@pandora.be,wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl" +msgstr ",tomalbers@kde.nl,s.devrieze@pandora.be,wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl" #: checkbinprog.cpp:71 msgid "" @@ -113,8 +113,7 @@ "Installeer dit programma." #: checkbinprog.cpp:109 -msgid "" -"Cannot find 'mplex' binary program from MjpegTools package. Please install it." +msgid "Cannot find 'mplex' binary program from MjpegTools package. Please install it." msgstr "" "Het programma 'mplex' van het pakket MjpegTools is niet gevonden.\n" "Installeer dit programma." @@ -294,8 +293,7 @@ #: kimg2mpg.cpp:383 msgid "Moving the current image up on the portfolio list." -msgstr "" -"Verplaats de huidige afbeelding voor de diavoorstelling naar boven in de lijst." +msgstr "Verplaats de huidige afbeelding voor de diavoorstelling naar boven in de lijst." #: kimg2mpg.cpp:384 msgid "Image D&own" @@ -341,11 +339,11 @@ #: kimg2mpg.cpp:438 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #: kimg2mpg.cpp:441 msgid "Contributor" -msgstr "" +msgstr "Bijdragen" #: kimg2mpg.cpp:446 msgid "MPEG SlideShow Handbook" @@ -423,8 +421,7 @@ msgstr "Af&breken" #: kimg2mpg.cpp:793 -msgid "" -"Abort the portfolio MPEG encoding. Warning: all work so-far will be lost...." +msgid "Abort the portfolio MPEG encoding. Warning: all work so-far will be lost...." msgstr "" "Breek de MPEG-codering van de diavoorstelling af. Waarschuwing: al het reeds " "gedane werk zal verloren gaan..." @@ -596,5 +593,3 @@ msgid "Create MPEG Slide Show..." msgstr "MPEG-diavoorstelling aanmaken..." -#~ msgid "Author and maintainer" -#~ msgstr "Auteur en onderhouder"