[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n/cs/messages/kdeutils
From:       Jakub Friedl <jfriedl () suse ! cz>
Date:       2006-08-05 19:43:54
Message-ID: 1154807034.634550.15477.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 570143 by jfriedl:

cs update


 M  +19 -27    kwalletmanager.po  


--- branches/stable/l10n/cs/messages/kdeutils/kwalletmanager.po #570142:570143
@@ -1,45 +1,39 @@
 # translation of kwalletmanager.po to Czech
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
 # Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
+# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletmanager\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-27 03:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-13 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-05 21:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && \
n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" \
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && \
n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" \
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && \
n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" \
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && \
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"  
 #: _translatorinfo.cpp:1
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl,Ivo Jánský"
+msgstr "Lukáš Tinkl,Ivo Jánský,Jakub Friedl"
 
 #: _translatorinfo.cpp:3
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz"
+msgstr "lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz,jfriedl@suse.cz"
 
 #: allyourbase.cpp:197
 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?"
@@ -102,8 +96,7 @@
 msgstr "&Exportovat..."
 
 #: kwalleteditor.cpp:219
-msgid ""
-"This wallet was forced closed.  You must reopen it to continue working with it."
+msgid "This wallet was forced closed.  You must reopen it to continue working with \
it."  msgstr ""
 "Tato úschovna byla uzavřena. Musíte ji znovu otevřít, pokud s ní chcete dále \
"  "pracovat."
@@ -221,8 +214,7 @@
 msgid ""
 "Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
 "'.  Do you wish to replace it?"
-msgstr ""
-"Složka <b>%1</b> již obsahuje položku <b>%2</b>. Přejete si ji nahradit?"
+msgstr "Složka <b>%1</b> již obsahuje položku <b>%2</b>. Přejete si ji \
nahradit?"  
 #: kwalleteditor.cpp:949
 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'."
@@ -241,13 +233,12 @@
 msgstr "Chyba: XML soubor neobsahuje úschovnu."
 
 #: kwalleteditor.cpp:1109
-#, fuzzy
 msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?"
-msgstr "Složka pojmenovaná '%1' již existuje. Přejete si pokračovat?"
+msgstr "Soubor '%1' již existuje. Chcete soubor přepsat?"
 
 #: kwalleteditor.cpp:1109
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat"
 
 #: kwalletmanager.cpp:62 kwalletmanager.cpp:321
 msgid "KDE Wallet: No wallets open."
@@ -417,3 +408,4 @@
 #, no-c-format
 msgid "Show &Contents"
 msgstr "Zobrazit o&bsah"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic