[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/it/messages/kdenonbeta (silent)
From:       Giovanni Venturi <gventuri73 () tiscali ! it>
Date:       2006-04-01 18:19:25
Message-ID: 1143915565.512849.2945.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 525350 by gianni:

SVN_SILENT
CCMAIL:massimiliano_donno@tin.it


 M  +7 -7      kbatterymonitortray.po  


--- trunk/l10n/it/messages/kdenonbeta/kbatterymonitortray.po #525349:525350
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kbatterymonitortray\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-14 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-29 19:33+0200\n"
 "Last-Translator: Massimiliano <massidonno@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,21 +46,21 @@
 msgstr "Le batterie sono cariche"
 
 #: kbatterymonitortray.cpp:243 kbatterymonitortray.cpp:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "_n: 1 hour\n"
 "%n hours"
 msgstr ""
-"_n: 1 ora\n"
+"1 ora\n"
 "%n ore"
 
 #: kbatterymonitortray.cpp:244 kbatterymonitortray.cpp:268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "_n: 1 minute\n"
 "%n minutes"
 msgstr ""
-"_n: 1 minuto\n"
+"1 minuto\n"
 "%n minuti"
 
 #: kbatterymonitortray.cpp:250
@@ -132,8 +132,7 @@
 msgstr "20% di carica rimanente"
 
 #: kbatterymonitortray.cpp:388
-msgid ""
-"Should the battery monitor start automatically the next time KDE is started?"
+msgid "Should the battery monitor start automatically the next time KDE is started?"
 msgstr ""
 "Vuoi che l'indicatore dello stato delle batterie si avvii al prossimo riavvio "
 "di KDE?"
@@ -157,3 +156,4 @@
 #: traypopup.cpp:58
 msgid "Plugged In"
 msgstr "Connesso alla rete"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic