[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n/it/messages/kdenonbeta (silent)
From: Giovanni Venturi <gventuri73 () tiscali ! it>
Date: 2006-04-01 18:19:25
Message-ID: 1143915565.512849.2945.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 525350 by gianni:
SVN_SILENT
CCMAIL:massimiliano_donno@tin.it
M +7 -7 kbatterymonitortray.po
--- trunk/l10n/it/messages/kdenonbeta/kbatterymonitortray.po #525349:525350
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbatterymonitortray\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-14 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-18 12:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-29 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Massimiliano <massidonno@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,21 +46,21 @@
msgstr "Le batterie sono cariche"
#: kbatterymonitortray.cpp:243 kbatterymonitortray.cpp:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr ""
-"_n: 1 ora\n"
+"1 ora\n"
"%n ore"
#: kbatterymonitortray.cpp:244 kbatterymonitortray.cpp:268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr ""
-"_n: 1 minuto\n"
+"1 minuto\n"
"%n minuti"
#: kbatterymonitortray.cpp:250
@@ -132,8 +132,7 @@
msgstr "20% di carica rimanente"
#: kbatterymonitortray.cpp:388
-msgid ""
-"Should the battery monitor start automatically the next time KDE is started?"
+msgid "Should the battery monitor start automatically the next time KDE is started?"
msgstr ""
"Vuoi che l'indicatore dello stato delle batterie si avvii al prossimo riavvio "
"di KDE?"
@@ -157,3 +156,4 @@
#: traypopup.cpp:58
msgid "Plugged In"
msgstr "Connesso alla rete"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic