[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/br/messages
From:       Thierry Vignaud <tvignaud () mandriva ! com>
Date:       2006-01-31 14:29:42
Message-ID: 1138717782.316447.16137.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 504226 by vignaud:

update

 M  +2 -3      extragear-graphics/digikamimageplugin_solarize.po  
 M  +11 -15    extragear-multimedia/kaffeine.po  
 M  +1 -1      kdepim/kalarm.po  
 M  +1 -1      kdewebdev/quanta.po  
 M  +10 -12    playground-sysadmin/keep.po  


--- trunk/l10n/br/messages/extragear-graphics/digikamimageplugin_solarize.po #504225:504226
@@ -36,13 +36,12 @@
 msgstr ""
 
 #: imageeffect_solarize.cpp:76
-#, fuzzy
 msgid "Original Author and maintainer"
-msgstr "Oberour ha ratreer"
+msgstr "Oberour kentań ha ratreer"
 
 #: imageeffect_solarize.cpp:79
 msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Ratreer"
 
 #: imageeffect_solarize.cpp:85
 msgid "Plugin Handbook"
--- trunk/l10n/br/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po #504225:504226
@@ -165,7 +165,7 @@
 
 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:117
 msgid "OSD"
-msgstr ""
+msgstr "OSD"
 
 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:119
 msgid "DVB settings"
@@ -681,35 +681,32 @@
 msgstr "N'hellan ket digeriń ul lugell."
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:61
-#, fuzzy
 msgid "All Sizes"
-msgstr "Pep restr"
+msgstr "An holl mentoł"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:62
 msgid "Very Small"
-msgstr ""
+msgstr "Bihan bihan"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:63
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Bihan"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:64
-#, fuzzy
 msgid "Medium"
-msgstr "Media"
+msgstr "Krenn"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:65
-#, fuzzy
 msgid "Large"
-msgstr "Yezh :"
+msgstr "Bras"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:66
 msgid "Very Large"
-msgstr ""
+msgstr "Braz braz"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:72
 msgid "New Search"
-msgstr ""
+msgstr "Klask nevez"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:122
 msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another."
@@ -717,7 +714,7 @@
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:123
 msgid "Cover Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "N'eo ket da gaout ar c'hodellig"
 
 #: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:293
 #, fuzzy
@@ -832,7 +829,7 @@
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:265
 msgid "Gallery..."
-msgstr ""
+msgstr "Garidell ..."
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:374 input/audiobrowser/playlist.cpp:1981
 msgid "Filter"
@@ -928,7 +925,7 @@
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1509
 msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Garidell"
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1670
 msgid "Queue: %1 Entries, Playtime: %2"
@@ -1698,7 +1695,6 @@
 msgstr "Keflusker ar &soner"
 
 #: kaffeine.cpp:820 kaffeine.cpp:984
-#, fuzzy
 msgid "DVB client"
 msgstr "Pratik DVB"
 
--- trunk/l10n/br/messages/kdepim/kalarm.po #504225:504226
@@ -1393,7 +1393,7 @@
 
 #: main.cpp:72
 msgid "Audio file to play once"
-msgstr ""
+msgstr "Restr klevet da seniń ur wech"
 
 #: main.cpp:75
 msgid "Audio file to play repeatedly"
--- trunk/l10n/br/messages/kdewebdev/quanta.po #504225:504226
@@ -9729,7 +9729,7 @@
 
 #: src/main.cpp:153
 msgid "Original CSS editor"
-msgstr ""
+msgstr "Aozer CSS kentań"
 
 #: src/main.cpp:157
 msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
--- trunk/l10n/br/messages/playground-sysadmin/keep.po #504225:504226
@@ -28,9 +28,8 @@
 msgstr "Diell Krecipes"
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:81
-#, fuzzy
 msgid "Backup Now"
-msgstr "Diaoul gwareziń :"
+msgstr "Gwareziń bremań"
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:100
 msgid "<p align=\"right\"><b>Ok</b></p>"
@@ -141,12 +140,11 @@
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:272
 msgid "List of files"
-msgstr ""
+msgstr "Roll ar restroł"
 
 #: app/forcebackupdialog.cpp:45
-#, fuzzy
 msgid "Backup now"
-msgstr "Diaoul gwareziń :"
+msgstr "Gwareziń bremań"
 
 #: _translatorinfo.cpp:1
 msgid ""
@@ -231,7 +229,7 @@
 #: rc.cpp:21
 #, no-c-format
 msgid "<i>Backup now</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Gwareziń bremań</i>"
 
 #. i18n: file ./app/actionview.ui line 276
 #: rc.cpp:25
@@ -327,7 +325,7 @@
 #: rc.cpp:91
 #, no-c-format
 msgid "Select a directory for backup."
-msgstr ""
+msgstr "Dibabit ur renkell evit gwareziń."
 
 #. i18n: file ./app/forcebackupdialogview.ui line 46
 #: rc.cpp:94
@@ -375,7 +373,7 @@
 #: rc.cpp:133
 #, no-c-format
 msgid "General options:"
-msgstr ""
+msgstr "Dibarzhoł hollek :"
 
 #. i18n: file ./app/addbackupwizard3view.ui line 167
 #: rc.cpp:136
@@ -421,15 +419,15 @@
 
 #. i18n: file ./app/restorebackupwizard2view.ui line 119
 #: rc.cpp:164
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Use default directory"
-msgstr "Implijit ur renkell dehaezadur diouzhoc'h"
+msgstr "Implijit ar renkell dre ziouer"
 
 #. i18n: file ./app/restorebackupwizard2view.ui line 144
 #: rc.cpp:167
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Use custom directory:"
-msgstr "Implijit ur renkell gwareziń diouzhoc'h"
+msgstr "Implijit ar renkell diouzhoc'h :"
 
 #~ msgid "Custom destination directory:"
 #~ msgstr "Renkell dehaezadur diouzhoc'h :"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic