[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n/br/messages
From:       Thierry Vignaud <tvignaud () mandriva ! com>
Date:       2006-01-17 13:56:35
Message-ID: 1137506195.950167.16177.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 499293 by vignaud:

update

 M  +6 -12     extragear-network/ktorrent.po  
 M  +2 -2      koffice/krita.po  


--- branches/stable/l10n/br/messages/extragear-network/ktorrent.po #499292:499293
@@ -46,14 +46,12 @@
 msgstr "Paouez"
 
 #: src/ktorrent.cpp:292
-#, fuzzy
 msgid ""
 "_: to start all\n"
 "Start all"
 msgstr "Paouez pep hini"
 
 #: src/ktorrent.cpp:296
-#, fuzzy
 msgid ""
 "_: to stop all\n"
 "Stop all"
@@ -111,7 +109,6 @@
 msgstr "Tizh ez : %1 / en : %2"
 
 #: src/ktorrent.cpp:582
-#, fuzzy
 msgid "Transfered up: %1 / down: %2"
 msgstr "Treuzkaset ez : %1 / en : %2"
 
@@ -221,9 +218,8 @@
 msgstr "Arlun veziant 1.0"
 
 #: src/main.cpp:80
-#, fuzzy
 msgid "1.1 application icon"
-msgstr "Arlun veziant 1.0"
+msgstr "Arlun veziant 1.1"
 
 #: src/main.cpp:82
 msgid "ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting"
@@ -480,14 +476,12 @@
 msgstr ""
 
 #: libtorrent/bdecoder.cpp:199
-#, fuzzy
 msgid "Torrent is incomplete !"
 msgstr "N'eo ket echu ar ster-froud !"
 
 #: libtorrent/torrent.cpp:52
-#, fuzzy
 msgid "Can't open torrent file %1 : %2"
-msgstr " N'hell ket bet digoret ar restr ster-froud %1 : %2"
+msgstr "N'hell ket bet digoret ar restr ster-froud %1 : %2"
 
 #: libtorrent/torrent.cpp:67 libtorrent/torrent.cpp:95
 #: libtorrent/torrent.cpp:112 libtorrent/torrent.cpp:119
@@ -501,9 +495,9 @@
 msgstr "Brein eo ar ster-froud ?"
 
 #: libtorrent/singlefilecache.cpp:53 libtorrent/singlefilecache.cpp:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot open cache file : %1"
-msgstr "N'hellan ket digeriń %1 : %2"
+msgstr "N'hell ket bet digoret ar restr krubuilh : %1"
 
 #: libtorrent/chunkmanager.cpp:114 libtorrent/chunkmanager.cpp:138
 #: libtorrent/chunkmanager.cpp:217
@@ -588,9 +582,9 @@
 msgstr "N'hellan ket krouiń ar restr meneger : %1"
 
 #: libutil/log.cpp:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot open log file %1"
-msgstr "N'hellan ket digeriń ar c'herzlevr %1 : %2"
+msgstr "N'hellan ket digeriń ar c'herzlevr %1"
 
 #: libutil/fileops.cpp:39
 msgid "Cannot create directory %1: %2"
--- branches/stable/l10n/br/messages/koffice/krita.po #499292:499293
@@ -1122,9 +1122,9 @@
 
 #. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 148
 #: rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "&Color space:"
-msgstr "Dibaber al liv"
+msgstr "Egor &liv :"
 
 #. i18n: file ./ui/wdgnewimage.ui line 162
 #: plugins/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:93
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic