[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/fr/docmessages/extragear-graphics
From:       Ludovic Grossard <grossard () kde ! org>
Date:       2005-12-19 11:06:12
Message-ID: 1134990372.864250.469.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 489633 by grossard:

fixed markup


 M  +2 -3      kimdaba_importexport.po  
 M  +2 -2      kimdaba_setting-properties.po  
 M  +3 -3      kimdaba_thumbnail-view.po  


--- trunk/l10n/fr/docmessages/extragear-graphics/kimdaba_importexport.po \
#489632:489633 @@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kimdaba_importexport\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-30 13:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-19 12:10+0100\n"
 "Last-Translator: Ludovic Grossard <grossard@kde.org>\n"
 "Language-Team: french <kde-francophone@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,8 +87,7 @@
 "external <literal role=\"extension\">.kim</literal> file."
 msgstr ""
 "Vous pouvez générer un fichier <literal role=\"extension\">.kim</literal> "
-"depuis deux endroits : directement depuis <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>"
-"|<guimenuitem>Exporter...</guimenuitem></menuchoice>, ou avec des pages HTML (voir \
<xref " +"depuis deux endroits : directement depuis \
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Exporter...</guimenuitem></menuchoice>, \
ou avec des pages HTML (voir <xref "  "linkend=\"chp-generating-html\"/>). Créer un \
fichier <literal role=\"extension\">.kim</literal> "  "durant une exportation HTML \
créera un fichier <literal role=\"extension\">.kim</literal> externe."  
--- trunk/l10n/fr/docmessages/extragear-graphics/kimdaba_setting-properties.po \
#489632:489633 @@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kimdaba_setting-properties\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-30 13:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-19 12:08+0100\n"
 "Last-Translator: Ludovic Grossard <grossard@kde.org>\n"
 "Language-Team: french <kde-francophone@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,7 +102,7 @@
 "<xref linkend=\"fig-edit-properies-menu\"/>."
 msgstr ""
 "Pour éditer les propriétés des images, sélectionnez les images en question et "
-"allez à <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu>/<guisubmenu>Propriétés</guisubmenu></menuchoice>. \
Vous y trouverez deux éléments, appelés <guimenuitem>" +"allez à \
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu><guisubmenu>Propriétés</guisubmenu></menuchoice>. \
Vous y trouverez deux éléments, appelés <guimenuitem>"  "Une à la fois</guimenuitem> \
et <guimenuitem>Toutes simultanément</guimenuitem>. En choisissant <guimenuitem>Une à \
la fois</guimenuitem>, vous éditerez les propriétés de chaque image une à une, tandis \
qu'en "  "sélectionnant <guimenuitem>Toutes simultanément</guimenuitem>, vous \
éditerez les propriétés de toutes les images sélectionnées. Ces deux "  "options sont \
                aussi disponibles depuis le menu contextuel, que vous obtenez en "
--- trunk/l10n/fr/docmessages/extragear-graphics/kimdaba_thumbnail-view.po \
#489632:489633 @@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kimdaba_thumbnail-view\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-30 13:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-19 12:09+0100\n"
 "Last-Translator: Ludovic Grossard <grossard@kde.org>\n"
 "Language-Team: french <kde-francophone@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,7 @@
 "</menuchoice> will show a slide show of the images selected in random order."
 msgstr ""
 "Si vous sélectionnez plusieurs images et pressez \
                <keycombo>&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> "
-"ou choisissez <menuchoice><guimenu>Images</guimenu> / <guimenuitem>"
+"ou choisissez <menuchoice><guimenu>Images</guimenu><guimenuitem>"
 "Afficher la sélection</guimenuitem></menuchoice> les images seront chargées dans la \
"  "visionneuse ouverte (si il y en a pas, une sera créée). Vous pouvez aussi choisir \
<menuchoice><guimenu>Images</guimenu><guimenuitem>"  "Afficher (dans une nouvelle \
fenêtre)</guimenuitem></menuchoice> d'ouvrir les images dans une nouvelle \
visionneuse. Si vous tapez <keycombo>&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> ou \
choisissez <menuchoice><guimenu>Images</guimenu><guimenuitem>" @@ -128,7 +128,7 @@
 msgstr ""
 "Depuis l'affichage en vignettes il est aussi possible de supprimer des images. "
 "Pour le faire, sélectionnez les images que vous voulez supprimer et pressez la "
-"touche supprimer ou sélectionnez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> / \
<guimenuitem>" +"touche supprimer ou sélectionnez \
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>"  "Effacer la \
sélection</guimenuitem></menuchoice> depuis la barre de menu. Faites cela et "  "vous \
affichera une fenêtre."  


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic