[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/it/docmessages/kdebase (silent)
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2005-09-23 9:28:38
Message-ID: 1127467718.020517.31931.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 463237 by montanaro:

SVN_SILENT First cut at translating this


 M  +32 -41    userguide.po  


--- trunk/l10n/it/docmessages/kdebase/userguide.po #463236:463237
@@ -1,19 +1,20 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# translation of userguide.po to Italian
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: userguide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-09-02 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-23 17:36+0100\n"
-"Last-Translator: Isa <iavanza@tiscalinet.it>\n"
-"Language-Team: italiano <kde-i18n-it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-19 18:08+0200\n"
+"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:58
@@ -67,13 +68,13 @@
 #: index.docbook:89
 #, no-c-format
 msgid "desktop"
-msgstr ""
+msgstr "desktop"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:90
 #, no-c-format
 msgid "handbook"
-msgstr ""
+msgstr "manuale"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:91
@@ -85,7 +86,7 @@
 #: index.docbook:97
 #, no-c-format
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introduzione"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:100
@@ -178,7 +179,7 @@
 #: index.docbook:148
 #, no-c-format
 msgid "Conventions used in this book"
-msgstr ""
+msgstr "Convenzioni usate in questo libro"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:150
@@ -198,13 +199,13 @@
 #: index.docbook:158
 #, no-c-format
 msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stile"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:159
 #, no-c-format
 msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Esempio"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:165
@@ -222,13 +223,13 @@
 #: index.docbook:167
 #, no-c-format
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:171
 #, no-c-format
 msgid "Names of keys"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi dei tasti"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:172
@@ -240,7 +241,7 @@
 #: index.docbook:173
 #, no-c-format
 msgid "&Ctrl;"
-msgstr ""
+msgstr "&Ctrl;"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:177
@@ -276,7 +277,7 @@
 #: index.docbook:186
 #, no-c-format
 msgid "&Ctrl;<keycap>Q</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "&Ctrl;<keycap>Q</keycap>"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:191
@@ -294,7 +295,7 @@
 #: index.docbook:193
 #, no-c-format
 msgid "ls -al kde/"
-msgstr ""
+msgstr "ls -al kde/"
 
 #. Tag: entry
 #: index.docbook:197
@@ -488,7 +489,7 @@
 #: index.docbook:352
 #, no-c-format
 msgid "&Philip.Rodrigues;"
-msgstr ""
+msgstr "&Philip.Rodrigues;"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:358
@@ -526,7 +527,7 @@
 #: index.docbook:368
 #, no-c-format
 msgid "&kdm;"
-msgstr ""
+msgstr "&kdm;"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:370
@@ -553,13 +554,13 @@
 #: index.docbook:384
 #, no-c-format
 msgid "startkde"
-msgstr ""
+msgstr "startkde"
 
 #. Tag: command
 #: index.docbook:385
 #, no-c-format
 msgid "startx"
-msgstr ""
+msgstr "startx"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:387
@@ -618,13 +619,13 @@
 #: index.docbook:420
 #, no-c-format
 msgid "&getting-help; &windows-how-to; &the-filemanager;"
-msgstr ""
+msgstr "&getting-help; &windows-how-to; &the-filemanager;"
 
 #. Tag: part
 #: index.docbook:428
 #, no-c-format
 msgid "&panel-and-desktop; &programs-and-documents;"
-msgstr ""
+msgstr "&panel-and-desktop; &programs-and-documents;"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:437
@@ -678,6 +679,8 @@
 "&migrator-applications; &migrator-dictionary; &standard-menu-entries; "
 "&glossary;"
 msgstr ""
+"&migrator-applications; &migrator-dictionary; &standard-menu-entries; "
+"&glossary;"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:542
@@ -725,7 +728,7 @@
 #: index.docbook:554
 #, no-c-format
 msgid "&troubleshooting-network-x; &troubleshooting-no-open;"
-msgstr ""
+msgstr "&troubleshooting-network-x; &troubleshooting-no-open;"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:563
@@ -745,29 +748,17 @@
 #: index.docbook:575
 #, no-c-format
 msgid "Credits and Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Riconoscimenti e licenze"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:580
 #, no-c-format
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licenza"
 
 #. Tag: sect1
 #: index.docbook:580
 #, no-c-format
 msgid "&underFDL;"
-msgstr ""
+msgstr "&underFDL;"
 
-#~ msgid "K Desktop Environment"
-#~ msgstr "Ambiente desktop KDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This is the &kde; User's Guide, a complete documentation of the K Desktop \
Environment from the user perspective. The K Desktop Environment is a collection of \
                tools that will make your &UNIX; life easier and more enjoyable."
-#~ msgstr "Questa è la Guida utente di KDE, una completa documentazione \
dell'Ambiente desktop KDE dal punto di vista utente. L'Ambiente desktop KDE è una \
                raccolta di strumenti che renderà la tua vita in UNIX più semplice \
                e divertente."
-
-#~ msgid "guide"
-#~ msgstr "Guida"
-
-#~ msgid "The KDE Team"
-#~ msgstr "Il team KDE"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic