[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n/uk/messages/kdebase (silent)
From:       Eugene Onischenko <oneugene () ukr ! net>
Date:       2005-06-22 14:26:13
Message-ID: 1119450373.655638.2527.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 427971 by oneugene:

SVN_SILENT Fixed a bug in session types translations

 M  +11 -11    kdmgreet.po  


--- branches/stable/l10n/uk/messages/kdebase/kdmgreet.po #427970:427971
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of kdmgreet.po to 
 # Translation of kdmgreet.po to Ukrainian
 # Ukrainian translation of kdmgreet.po to Ukrainian
 # translation of kdmgreet.po to Ukrainian
@@ -7,18 +8,19 @@
 # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
 # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
 # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
+# Євген Онищенко <oneugene@ukr.net>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdmgreet\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-04-13 00:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-11 10:19-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-22 15:40+0300\n"
+"Last-Translator: Євген Онищенко <oneugene@ukr.net>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
 "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -112,7 +114,7 @@
 
 #: kgreeter.cpp:349
 msgid "Custom"
-msgstr "Типовий"
+msgstr "Нетиповий"
 
 #: kgreeter.cpp:350
 msgid "Failsafe"
@@ -248,8 +250,7 @@
 
 #: kgverify.cpp:338
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Ваш рахунок застарів, будь ласка, зверніться \
до системного адміністратора." +msgstr "Ваш \
рахунок застарів, будь ласка, зверніться до \
системного адміністратора."  
 #: kgverify.cpp:348
 msgid ""
@@ -294,10 +295,8 @@
 msgstr "Помилка автентифікації"
 
 #: kgverify.cpp:580
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"Автентифікований користувач (%1) не \
відповідає запитаному (%2).\n" +msgid "Authenticated user (%1) \
does not match requested user (%2).\n" +msgstr "Автентифікований \
користувач (%1) не відповідає запитаному (%2).\n"  
 #: kgverify.cpp:860
 msgid "Warning: Caps Lock on"
@@ -557,3 +556,4 @@
 #, c-format
 msgid "Cannot parse theme file %1"
 msgstr "Не вдається інтерпретувати файл теми %1"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic