[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kdeextragear-1/amarok/src/amarokcore
From:       Max Howell <max.howell () methylblue ! com>
Date:       2005-04-26 1:36:12
Message-ID: 20050426013612.C651A3EF () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by mhowell: 

Don't translate text that is meant to be German. Anyone know what the translation \
policy is for stuff like this? Should I keep it marked for translation? I'm guessing \
not.


  M +1 -1      main.cpp   1.62


--- kdeextragear-1/amarok/src/amarokcore/main.cpp  #1.61:1.62
@@ -36,5 +36,5 @@ int main( int argc, char *argv[] )
     aboutData.addAuthor( "Christian '" I18N_NOOP("Babe-Magnet") "' Muehlhaeuser",
             I18N_NOOP( "Stud (muesli)" ), "chris@chris.de", "http://www.chris.de" );
-    aboutData.addAuthor( "Frederik '" I18N_NOOP("Ich bin kein Deustcher!") "' \
Holljen", +    aboutData.addAuthor( "Frederik 'Ich bin kein Deustcher!' Holljen",
             I18N_NOOP( "733t code, OSD improvement, patches (Larson)" ), "fh@ez.no" \
                );
     aboutData.addAuthor( "Mark '"I18N_NOOP("It's good, but it's not irssi") "' \
Kretschmann",


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic