[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kdeextragear-1/amarok/src/amarokcore
From: Max Howell <max.howell () methylblue ! com>
Date: 2005-04-26 1:36:12
Message-ID: 20050426013612.C651A3EF () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by mhowell:
Don't translate text that is meant to be German. Anyone know what the translation \
policy is for stuff like this? Should I keep it marked for translation? I'm guessing \
not.
M +1 -1 main.cpp 1.62
--- kdeextragear-1/amarok/src/amarokcore/main.cpp #1.61:1.62
@@ -36,5 +36,5 @@ int main( int argc, char *argv[] )
aboutData.addAuthor( "Christian '" I18N_NOOP("Babe-Magnet") "' Muehlhaeuser",
I18N_NOOP( "Stud (muesli)" ), "chris@chris.de", "http://www.chris.de" );
- aboutData.addAuthor( "Frederik '" I18N_NOOP("Ich bin kein Deustcher!") "' \
Holljen", + aboutData.addAuthor( "Frederik 'Ich bin kein Deustcher!' Holljen",
I18N_NOOP( "733t code, OSD improvement, patches (Larson)" ), "fh@ez.no" \
);
aboutData.addAuthor( "Mark '"I18N_NOOP("It's good, but it's not irssi") "' \
Kretschmann",
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic