From kde-commits Fri Apr 22 18:42:44 2005 From: Enrico Ros Date: Fri, 22 Apr 2005 18:42:44 +0000 To: kde-commits Subject: KDE_3_4_BRANCH: kde-i18n/it/messages/kdegraphics (silent) Message-Id: <20050422184244.74A265FA () office ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=111419540523970 CVS commit by eros: CVS_SILENT grazie Pino! M +6 -10 kpdf.po 1.92.2.6 --- kde-i18n/it/messages/kdegraphics/kpdf.po #1.92.2.5:1.92.2.6 @@ -12,5 +12,5 @@ "Project-Id-Version: kpdf\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-20 20:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-22 18:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-22 20:40+0200\n" "Last-Translator: Enrico Ros \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -295,5 +295,5 @@ #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:105 msgid "Please insert the password to read the document:" -msgstr "Perfavore inserisci la password per leggere il documento:" +msgstr "Per favore inserisci la password per leggere il documento:" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:107 @@ -434,7 +434,5 @@ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" -"Enrico Ros\n" -"Daniele Medri" +msgstr "Enrico Ros, Daniele Medri" #: _translatorinfo.cpp:3 @@ -442,7 +440,5 @@ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" -"rosenric@dei.unipd.it\n" -"madrid@linuxmeeting.net" +msgstr "eros.kde@email.it, madrid@linuxmeeting.net" #: part.cpp:119 @@ -543,5 +539,5 @@ msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" -"Non è stato possibile stampare il documento. Perfavore invia una " +"Non è stato possibile stampare il documento. Per favore invia una " "segnalazione su bugs.kde.org" @@ -556,5 +552,5 @@ #, no-c-format msgid "&Mouse Mode" -msgstr "Modalità Mouse" +msgstr "Modalità mouse" #. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35