[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: KDE_3_4_BRANCH: kde-i18n/ca/messages/kdeedu
From: Albert Astals Cid <tsdgeos () terra ! es>
Date: 2005-03-31 21:31:06
Message-ID: 20050331213106.88FC9637 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by aacid:
kdeedu to 100%
M +13 -16 klettres.po 1.44.2.2
--- kde-i18n/ca/messages/kdeedu/klettres.po #1.44.2.1:1.44.2.2
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of klettres.po to Catalan
# Copyright (C)
-# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005.
# David Gil <al016950@yahoo.es>, 2005.
msgid ""
@@ -7,11 +7,11 @@
"Project-Id-Version: klettres\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-16 06:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-17 19:03+0100\n"
-"Last-Translator: David Gil <al016950@yahoo.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-31 23:31+0200\n"
+"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
@@ -79,5 +79,5 @@
#: klettres.cpp:152
msgid "Romanized Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi romanitzat"
#: klettres.cpp:189
@@ -139,5 +139,4 @@
#: main.cpp:17
-#, fuzzy
msgid ""
"KLettres helps a very young child or an adult learning \n"
@@ -147,9 +146,8 @@
"Romanized Hindi, Spanish and Slovak."
msgstr ""
-"KLettres ajuda nens molt menuts i adults a aprendre\n"
-"un nou idioma associant sons i\n"
-"lletres en aquest idioma.\n"
-"Els 6 idiomes disponibles són: txec, danès, holandès, francès, italià i "
-"eslovac."
+"KLettres ajuda nens molt menuts i adults a aprendre \n"
+"un nou idioma associant sons i \n"
+"lletres en aquest idioma. \n"
+"Els 9 idiomes disponibles són: txec, danès, holandès, francès, italià , Hindi \
romanitzat, espanyol i eslovac."
#: main.cpp:24
@@ -182,7 +180,6 @@
#: main.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "English sounds"
-msgstr "Sons en danès"
+msgstr "Sons en anglès"
#: main.cpp:46
@@ -191,11 +188,10 @@
#: main.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Spanish sounds"
-msgstr "Sons en danès"
+msgstr "Sons en espanyol"
#: main.cpp:50
msgid "Romanized Hindi sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Sons en hindi romanitzat"
#: main.cpp:52
@@ -290,2 +286,3 @@
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic