[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/es/messages/kdepim
From: Juan Manuel García Molina <juanma () superiodico ! net>
Date: 2005-03-28 15:54:03
Message-ID: 20050328155403.19881630 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by juanma:
kdepim-ui-es: kmail fixes by David Martinez Moreno and 2 strings translated
in kontact.
M +16 -19 kmail.po 1.683
M +3 -5 kontact.po 1.251
--- kde-i18n/es/messages/kdepim/kmail.po #1.682:1.683
@@ -10,5 +10,5 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-27 01:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-23 14:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-28 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -1673,9 +1673,9 @@
#: configuredialog.cpp:2231
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
-msgstr "Codificación predefinida de c&arácteres:"
+msgstr "Codificación predefinida de c&aracteres:"
#: configuredialog.cpp:2249
msgid "&Override character encoding:"
-msgstr "Prevalece s&obre la codificación de carácteres:"
+msgstr "Prevalece s&obre la codificación de caracteres:"
#: configuredialog.cpp:2262 kmmainwidget.cpp:2756
@@ -1892,5 +1892,5 @@
msgstr ""
"Active esta opción para hacer que Outlook(tm) entienda los nombres de "
-"adjuntos que tengan carácteres no ingleses."
+"adjuntos que tengan caracteres no ingleses."
#: configuredialog.cpp:3233
@@ -3933,8 +3933,6 @@
#: kmaccount.cpp:254
-msgid ""
-"Failed to add message:\n"
-msgstr ""
-"Fallo al añadir mensaje:\n"
+msgid "Failed to add message:\n"
+msgstr "Fallo al añadir mensaje:\n"
#: kmacctexppop.cpp:319
@@ -8068,5 +8066,5 @@
#: kmreaderwin.cpp:1165
msgid "Configurable default character encoding"
-msgstr "Codificación predefinida de c&arácteres configurable"
+msgstr "Codificación predefinida de caracteres configurable"
#: kmreaderwin.cpp:1166
@@ -8087,5 +8085,5 @@
"and GSSAPI (Kerberos)"
msgstr ""
-"Métodos de autenticación nuevos para IMAP, POP3, SMTP: NTML (Microsoft "
+"Métodos de autenticación nuevos para IMAP, POP3 y SMTP: NTLM (Microsoft "
"Windows) y GSSAPI (Kerberos)"
@@ -8104,5 +8102,5 @@
#: kmreaderwin.cpp:1173
msgid "Quick folder switching via configurable shortcuts"
-msgstr "Paso rápido a carpetas por medio de accesos rápidos configurables"
+msgstr "Cambio rápido a carpetas por medio de accesos rápidos configurables"
#: kmreaderwin.cpp:1174
@@ -8160,8 +8158,6 @@
#: kmreaderwin.cpp:1239 kmreaderwin.cpp:1261
-msgid ""
-"<li>%1</li>\n"
-msgstr ""
-"<li>%1</li>\n"
+msgid "<li>%1</li>\n"
+msgstr "<li>%1</li>\n"
#: kmreaderwin.cpp:1244
@@ -8221,5 +8217,5 @@
"carácter]\n"
"[KMail: El adjunto contiene datos binarios. Se intentan mostrar los %n "
-"primeros carácteres"
+"primeros caracteres"
#: kmreaderwin.cpp:2065
@@ -11928,8 +11924,8 @@
msgstr ""
"Algunos mensajes, en especial los que se generan automáticamente, no "
-"especifican qué codificación de carácteres se debe usar para mostrarlos "
-"adecuadamente. En estos casos, se usará la codificación de carácteres "
+"especifican qué codificación de caracteres se debe usar para mostrarlos "
+"adecuadamente. En estos casos, se usará la codificación de caracteres "
"predefinida, que es la que puede configurar aquí. Defina la codificación "
-"de carácteres que use con más frecuencia en su zona geográfica. Por "
+"de caracteres que use con más frecuencia en su zona geográfica. Por "
"defecto, la codificación que está configurada es para el sistema que se "
"utiliza en todo el mundo."
@@ -12782,2 +12778,3 @@
msgid "Has Attachment"
msgstr "Tiene adjuntos"
+
--- kde-i18n/es/messages/kdepim/kontact.po #1.250:1.251
@@ -7,5 +7,5 @@
"Project-Id-Version: kontact\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 01:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-04 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-28 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -83,9 +83,9 @@
#: src/iconsidepane.cpp:460
msgid "Show Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar iconos"
#: src/iconsidepane.cpp:463
msgid "Show Text"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar texto"
#: src/kcmkontact.cpp:91
@@ -998,4 +998,2 @@
msgstr "juanma@superiodico.net"
-#~ msgid "Text Only"
-#~ msgstr "Solo texto"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic