[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: kde-i18n/fr/messages/kdeextragear-2
From: Thomas Basset <thomas.basset () netcourrier ! com>
Date: 2005-02-24 10:18:30
Message-ID: 20050224101830.4B183ED15 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]
CVS commit by basset:
Small updates
M +24 -36 kile.po 1.255
--- kde-i18n/fr/messages/kdeextragear-2/kile.po #1.254:1.255
@@ -16,5 +16,5 @@
"Project-Id-Version: kile\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-22 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-24 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Basset <thomas.basset@netcourrier.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
@@ -1240,12 +1240,10 @@
#: kile.cpp:419
-#, fuzzy
msgid "Selection"
-msgstr "&Titre de section"
+msgstr "Sélection"
#: kile.cpp:421
-#, fuzzy
msgid "Subdocument"
-msgstr "Document : %1"
+msgstr ""
#: kile.cpp:427 kile.cpp:1215
@@ -1485,7 +1483,6 @@
#: kile.cpp:1830
-#, fuzzy
msgid "This is not a subdocument, but the master document."
-msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser ce nom pour une classe de document."
+msgstr ""
#: main.cpp:35
@@ -1662,14 +1659,10 @@
#: includegraphicsdialog.cpp:381
-msgid ""
-"*.png *.jpg *.pdf|Graphics\n"
-msgstr ""
-"*.png *.jpg *.pdf|Graphiques\n"
+msgid "*.png *.jpg *.pdf|Graphics\n"
+msgstr "*.png *.jpg *.pdf|Graphiques\n"
#: includegraphicsdialog.cpp:386
-msgid ""
-"*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphics\n"
-msgstr ""
-"*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphiques\n"
+msgid "*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphics\n"
+msgstr "*.png *.jpg *.eps.gz *.eps|Graphiques\n"
#: includegraphicsdialog.cpp:532
@@ -1905,6 +1898,5 @@
#: kilelauncher.cpp:84 kilelauncher.cpp:250 kilelauncher.cpp:319
-msgid ""
-" output: \n"
+msgid " output: \n"
msgstr ""
@@ -1980,7 +1972,6 @@
#: floatdialog.cpp:176
-#, fuzzy
msgid "Table environment"
-msgstr "Tableau"
+msgstr ""
#: kiletool.cpp:56
@@ -2164,7 +2155,6 @@
#: previewconfigwidget.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Select a configuration:"
-msgstr "Sélectionnez une &configuration :"
+msgstr "Sélectionnez une configuration :"
#: quickdocumentdialog.cpp:119 quickdocumentdialog.cpp:1262
@@ -5217,5 +5207,5 @@
#: kilestdactions.cpp:199
msgid "\\emph{emphasized text}"
-msgstr ""
+msgstr "\\emph{texte mis en emphase}"
#: kilestdactions.cpp:217
@@ -5478,5 +5468,5 @@
#: kilestdactions.cpp:315
msgid "n-th root - \\sqrt[]{}"
-msgstr ""
+msgstr "Racine nième - \\sqrt[]{}"
#: kilestdactions.cpp:319
@@ -5606,29 +5596,29 @@
#: quickpreview.cpp:40
msgid "LaTeX ---> DVI"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX ---> DVI"
#: quickpreview.cpp:41
msgid "LaTeX ---> DVI (KDVI)"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX ---> DVI (KDVI)"
#: quickpreview.cpp:42
msgid "LaTeX ---> PS"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX ---> PS"
#: quickpreview.cpp:43
msgid "LaTeX ---> PS (KGhostView)"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX ---> PS (KGhostView)"
#: quickpreview.cpp:44
msgid "PDFLaTeX ---> PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDFLaTeX ---> PDF"
#: quickpreview.cpp:45
msgid "PDFLaTeX ---> PDF (KGhostView)"
-msgstr ""
+msgstr "PDFLaTeX ---> PDF (KGhostView)"
#: quickpreview.cpp:46
msgid "PDFLaTeX ---> PDF (KPDF)"
-msgstr ""
+msgstr "PDFLaTeX ---> PDF (KPDF)"
#: quickpreview.cpp:75
@@ -5647,17 +5637,14 @@
#: quickpreview.cpp:168
-#, fuzzy
msgid "Could not determine the main document."
-msgstr "Impossible de déterminer quel est le document maître de ce document."
+msgstr ""
#: quickpreview.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Could not read the preamble."
-msgstr "Impossible de déterminer le nom du paquet."
+msgstr "Impossible de lire le préambule."
#: quickpreview.cpp:186
-#, fuzzy
msgid "Could not create a temporary file."
-msgstr "Impossible de se déplacer dans le dossier %1."
+msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire."
#: quickpreview.cpp:208
@@ -6393,2 +6380,3 @@
msgid "&MakeIndex options"
msgstr "Options de génération de l'&index"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic