[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/pt_BR/messages/kdegraphics
From:       Henrique Pinto <stampede () coltec ! ufmg ! br>
Date:       2005-02-22 1:34:45
Message-ID: 20050222013445.87D462226 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by pinto: 


    * Update


  M +1 -4      kpdf.po   1.94
  M +9 -10     libkscan.po   1.59


--- kde-i18n/pt_BR/messages/kdegraphics/kpdf.po  #1.93:1.94
@@ -11,5 +11,5 @@
 "Project-Id-Version: kpdf\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-02-21 14:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:35-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-21 22:30-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -87,5 +87,4 @@
 
 #: ui/pageview.cpp:201
-#, fuzzy
 msgid "&Continuous"
 msgstr "&Contínuo"
@@ -878,4 +877,2 @@
 msgstr "Limiar:"
 
-#~ msgid "Draw"
-#~ msgstr "Desenhar"

--- kde-i18n/pt_BR/messages/kdegraphics/libkscan.po  #1.58:1.59
@@ -1,9 +1,10 @@
 # tradução de libkscan.po para Brazilian Portuguese
 # translation of libkscan.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003.
 # João Emanuel <jesgnulinux@terra.com.br>, 2003.
 # Joao Emanuel <jesgnulinux@terra.com.br>, 2003.
 # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
+# Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005.
 #
 msgid ""
@@ -11,11 +12,11 @@
 "Project-Id-Version: libkscan\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-02-19 01:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 22:53-0300\n"
-"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-21 22:32-0300\n"
+"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
 
 #: devselector.cpp:46
@@ -454,5 +455,4 @@
 
 #: scanparams.cpp:507
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<B>Problem: No Scanner was found</B>"
@@ -464,10 +464,8 @@
 msgstr ""
 "<B>Problema: Nenhum digitalizador foi encontrado</B>"
-"<P>Seu sistema não possui uma instalação do SANE<I> (Agora Fácil Acesso "
-"ao Digitalizador)</I>, que é requerido pelo suporte de digitalização do "
-"KDE."
+"<P>Seu sistema não possui uma instalação do SANE<I>(Scanner Access Now \
Easy)</I>, que é requerido pelo suporte de digitalização do KDE."  "<P>Por favor \
instale e configure o SANE corretamente em seu "  "sistema."
-"<P>Visite a página do SANE em http://www.mostang.com/sane para encontrar "
+"<P>Visite a página do SANE em http://www.sane-project.org para encontrar "
 "mais informações sobre instalação e configuração do SANE. "
 
@@ -547,2 +545,3 @@
 msgid "%1 MB"
 msgstr "%1 MB"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic