[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/de/messages/docs/kdepim
From:       Romain Pokrzywka <romain () klaralvdalens-datakonsult ! se>
Date:       2005-01-24 16:01:58
Message-ID: 20050124160158.C4BBB1CF79 () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by pokrzywka: 

merged translations from proko2 branch


  M +20 -10    kmail_menus.po   1.33


--- kde-i18n/de/messages/docs/kdepim/kmail_menus.po  #1.32:1.33
@@ -1,2 +1,3 @@
+# translation of kmail_menus.po to German
 # translation of kmail_menus.po to deutsch
 # Übersetzung von kmail_menus.po in deutsch
@@ -6,16 +7,17 @@
 # Marco Wegner <mail@marcowegner.de>, 2002.
 # Matthias Kalle Dalheimer <kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>, 2004.
+# Matthias Kalle Dalheimer <kalle@kdab.net>, 2004.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmail_menus\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-28 09:16+0200\n"
-"Last-Translator: Matthias Kalle Dalheimer "
-"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
-"Language-Team: deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-30 18:19+0200\n"
+"Last-Translator: Matthias Kalle Dalheimer <kalle@kdab.net>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -46,7 +48,7 @@
 #. Tag: author
 #: menus.docbook:19
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<firstname>Michel</firstname> <surname>Boyer de la Giroday</surname>"
-msgstr "<firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname>"
+msgstr "<firstname>Michel</firstname> <surname>Boyer de la Giroday</surname>"
 
 #. Tag: email
@@ -54,5 +56,5 @@
 #, no-c-format
 msgid "michel@klaralvdalens-datakonsult.se"
-msgstr ""
+msgstr "michel@klaralvdalens-datakonsult.se"
 
 #. Tag: trans_comment
@@ -1868,9 +1870,11 @@
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:1219
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<guimenu>Tools</guimenu> <guisubmenu>Edit \"Out of Office\" "
 "Replies...</guisubmenu>"
-msgstr "<guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>Filter-Protokollbetrachter</guisubmenu>"
+msgstr ""
+"<guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>\"Antwort bei Abwesenheit\"-Antworten "
+"editieren...</guisubmenu>"
 
 #. Tag: para
@@ -1881,4 +1885,6 @@
 "which allow you to set-up vacation notifications."
 msgstr ""
+"Startet den Dialog zur Konfiguration der Antworten bei Abwesenheit, wo Sie "
+"die entsprechenden Benachrichtigungen einstellen können."
 
 #. Tag: para
@@ -1892,4 +1898,8 @@
 "account set-up."
 msgstr ""
+"Die Funktionalität <guilabel>Antwort bei Abwesenheit</guilabel> beruht auf "
+"serverseitigen Filtern. Damit Sie diese Funktionalität verwenden können, "
+"müssen Sie die Seite <link linkend=\"receiving-mail\">Filter</link> Ihres "
+"<acronym>IMAP</acronym>-Kontos einrichten."
 
 #. Tag: menuchoice


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic