[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    kde-i18n/pt/messages/kdesdk
From:       Pedro Morais <morais () kde ! org>
Date:       2005-01-05 17:43:22
Message-ID: 20050105174322.C23BF1BC4E () office ! kde ! org
[Download RAW message or body]

CVS commit by morais: 




  M +9 -4      umbrello.po   1.369


--- kde-i18n/pt/messages/kdesdk/umbrello.po  #1.368:1.369
@@ -3,5 +3,5 @@
 "Project-Id-Version: umbrello\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-05 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-05 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-05 17:41+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -3160,4 +3160,6 @@
 "using UML.</p>\n"
 msgstr ""
+"<p>Bem-vindo ao Umbrello.</p>\n"
+"<p>Os diagramas em UML permitem-lhe desenhar e documentar o 'software' orientado \
por objectos.  <a href=\"help:/umbrello\">O Manual do Umbrello</a> é uma boa \
introdução ao uso do UML.</p>\n"  
 #: tips.cpp:9
@@ -3167,5 +3169,5 @@
 "items can be moved with Alt+arrowkeys, a PHP 5 code generator, entity "
 "relationship diagrams and many fixes.</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Bem-vindo ao Umbrello 1.4.  Nesta nova versão os diagramas podem \
aparecer em páginas, os itens da área de desenho podem ser movidos com \
Alt+cursores, um gerador de código em PHP 5, os diagramas entidade/associação e \
muitas outras correcções.</p>\n"  
 #: tips.cpp:14
@@ -3219,5 +3221,5 @@
 "<p>Sequence diagram messages can act as constructors.  Click on the object "
 "box (rather than the vertical line) to make it a constructor.</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<p>As mensagens dos diagramas de sequência podem actuar como construtores. \
Carregue na caixa do objecto (em vez da linha vertical) para o tornar um \
construtor.</p>\n"  
 #: tips.cpp:43
@@ -3225,5 +3227,5 @@
 "<p>Sequence diagrams support messages to self.  Click on the same vertical "
 "line again to create an automessage.</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Os diagramas de sequência suportam mensagens para si próprios. Carregue \
de novo na mesma linha vertical para criar uma mensagem automática.</p>\n"  
 #: tips.cpp:48
@@ -3235,4 +3237,7 @@
 "</p>\n"
 msgstr ""
+"<p>Se, no carregamento de um ficheiro legado, não for mostrado nada na lista, \
tente gravar o modelo com outro nome,\n" +"fechá-lo e voltar a carregar o ficheiro \
gravado. Normalmente, neste caso, a lista será então preenchida correctamente.\n" \
+"</p>\n"  
 #: tips.cpp:55


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic